Das Buch des SKA/Vorwort

Aus EnzyklopAtys

Wechseln zu: Navigation, Suche
Umschlag Einleitung Merkmale Klassierung Anhänge
Kipee
Kizoar
Kiban
Kipucka
Kipesta
Kirosta
Kincher
Kinrey
Kidinak
Kizarak
de:Das Buch des SKA/Vorwort
en:The Book of the SKA/Preface
es:El Libro del SKA/Prefacio
fr:Le Livre du SKA/Preface
ru:Книга SКА/предисловие
 
UnderConstruction.png
Übersetzung zur Überprüfung
Gib nicht den Mitwirkenden die Schuld, sondern komm und hilf ihnen. 😎

Vorwort


Ich erinnere mich noch immer an den Tag, an dem der Samen, aus dem die SKA spross, gesetzt wurde.

Wir waren auf einer Versammlung in Avalae, wo wir diskutierten, wie wir die zahlreichen Rindenhügel, die die Kitins der Tiefe auf Atys hinterlassen hatten, angehen sollten. Es war vielen von uns sonnenklar, dass wir sie so schnell und sicher wie möglich beseitigen mussten. Aber nur wenige haben diese seltene Situation auch als eine Gelegenheit gesehen.

Jeder Heerführer unserer Armee, der sein Salz wert ist, wird bestätigen, dass die genaue Kenntnis des Feindes im Falle eines Krieges einen Vorteil verschafft.

Wir, eine kleine Anzahl von Matis, haben uns dazu entschlossen, uns dem Studium unseres Feindes, der Kitins, zu widmen.

Unser Karan Stevano hat uns Vertrauen entgegengebracht und uns in dieser Angelegenheit Handlungsfreiheit gegeben. Zunächst mussten wir beweisen, dass wir uns strukturell organisieren und effizient handeln konnten.

Da die Kitins keine Unterschied zwischen den Homins machen, haben wir uns entschieden, die anderen zivilisierten Völker von Atys einzuladen, an diesem Abenteuer zu partizipieren.

Nun gibt es die SKA, und wir versuchen, eine effiziente Recherchemöglichkeit hinsichtlich der Kitins aufzubauen. Unser Ziel ist die Vernichtung der Kitins. Aber bevor wir dies erreichen können, müssen wir verschiedene Schritte gehen - sie besser kennenlernen, uns besser gegen sie zu verteidigen, sie besser bekämpfen.

Jeder Homin mit einem Quentchen Verstand kann sich selbst die Frage stellen: "Wann wird der dritte große Schwarm kommen?". Niemand kann das heute beantworten, aber sicher ist, dass wir diese Möglichkeit nicht als Absurdität abtun können. Aber falls dieser Tag kommt, werden wir dann alles getan haben, um ihnen wirkungsvoller zu begegnen als in der Vergangenheit? Werden wir wieder gezwungen sein, einen weiteren Exodus zu ertragen? Wenn nach der SKA geht, dann werden wir an jenem Tag stark genug sein, um dem dritten großen Schwarm zu wiederstehen und nicht fliehen zu müssen.

Wir Matis haben dieses Abenteuer begonnen. Und heute sind wir stolz und glücklich, dass die Tryker und die Zoraï Vertreter entsandt haben, um uns bei diesem Abenteuer zu begleiten. Selbstverständlich pflegen wir auch gute Beziehungen zu den Rangern, zum gegenseitigen Gewinn.

Heute hat die SKA die Ehre, den Homins ein Grundwerk über die genauen Charakteristiken der Kitins hinsichtlich ihrer Fähigkeiten im Kampf vorzulegen.

Ich bedanke mich besonders bei Serae Zendae dafür, dass diese Studie zur Blüte gebracht worden ist, aber auch allen anderen, die durch ihre Mithilfe dieses Buches befruchtet haben. Sei es eine einmalige oder eine ständige Unterstützung gewesen, sei sie auf dem Feld erfolgt oder in einer Bibliothek; jede Hilfe ist nützlich und wurde gerne angenommen.

Möge die SKA ihre Saat ausbringen und erfolgreich sein.

  Filira Erminantius, Burggrafen von Avalae

-–—o§O§o—–-


Einleitung

Diese Veröffentlichung unfasst alle bisher bekannten Informationen hinsichtlich der Kampftechniken der Kitins.
Sie fußt auf den in Bernsteinwürfeln hinterlassenen Studien.
Hinsichtlich der einzelnen Kitins wurden einige Informationen aus den Forschungen einer alten Trykergilde (Ballistic Mystix)[1]. Diese Forschungsergebnisse wurden jedoch durch die Arbeit der SKA-Mitglieder beträchtlich erweitert, um einen vollständigen Katalog verfügbar zu haben.
Diese Veröffentlichung beinhaltet sowohl Tabellen mit allgemeinen Daten wie auch einen detaillierten Abschnitt für jede Kitinart, kommentiert von der Königlichen Waffenmeisterin.
-–—o§O§o—–-


Mitarbeiter

Das Buch[2] ist das Ergebnis von sieben Jahren kollektiver Arbeit einer Gruppe von freiwilligen und zähen Hominas und Homins, deren Namen folgen.
  • Filira Erminantius, Vicomte von Avalae, SKA-Vorsitzender, für Feldmessungen
  • Filira Salazar, Königliche Historikerin, SKA-Mitglied, für Bibliotheksforschung und Übersetzung in den Davae-Dialekt (DE)
  • Serae Wu Shepeng, Novizen-Kleriker, Königlicher Minnesänger, SKA-Mitglied, für Feldmessungen
  • Serae Zendae, Herrin der Waffen des Königreichs, SKA-Mitglied, für Arbeitsorganisation, Feldmessungen und das Verfassen von Publikationen
  • Ser Osquallo, Königlicher Illustrator, für Illustrationen, Feldmessungen und Buchbinderei
  • Ser Copal, Königlicher Schreiber, zur Übersetzung in den Natae-Dialekt (EN)
  • Serae Marae, für Feldmessungen
  • Ser Siela, zur Übersetzung in den Davae-Dialekt (DE)
  • Danksagung an Laï-to Rikutatis, ehemaliges Mitglied der SKA, und an Serae Moln für ihre eintägige Hilfe.
Zweite Ausgabe 2610 :
  • Ser Nilstilar, Diplomat & Homin der Briefe, für Transkription des Buches in einem neuen Format
  • Serae Zendae, Herrin der Waffen des Königreichs, für Seitenbindung & addenda
  • Nair Dorothée, Ranger & Librarian, für seitliche Navigations-Tabs


-–—o§O§o—–-


◄  Cover Einleitung Merkmale  ►



  1. Siehe hier die Zusammenstellung ihrer Werkes.
  2. Sehen Sie online (hier) oder im Spiel (dort) die Version durch die Sie blättern können.