Luciografie: Unterschied zwischen den Versionen

Aus EnzyklopAtys

Wechseln zu: Navigation, Suche
K
 
(41 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{TIP
 
|DE=1
 
|EN=4
 
|ES=1
 
|FR=0
 
|RU=1
 
}}
 
 
{{Trad  
 
{{Trad  
|DE =Luciographie
+
|DE =Luciografie|DEs=4
|EN =Luciography
+
|EN =Luciography|ENs=4
|ES =Luciografía
+
|ES =Luciografía|ESs=4
|FR =Luciographie
+
|FR =Luciographie|FRs=0
|RU =Луциография
+
|RU =Луциография|RUs=1
 
|H  =
 
|H  =
 
|palette=tryker
 
|palette=tryker
Zeile 17: Zeile 10:
  
  
*'''Luciography''': "name"; Image capture technique invented by [[Paera Ama Din Covee]] allowing to capture in an almost instantaneous and in color everything that the homin sees in almost any situation. The discovery was published in a 2525 AJ article in ''"[[:fr:la Nouvelle Feuille d'Atys|la Nouvelle Feuille d'Atys]]"'' ("the New Atys Sheet"), one of the first newspapers of the Bark. The images resulting from this technique are called "Luciograms"'', or just "Lucios"''. The "luciographic apparatus", or "firefly box" is called ''«luciograph»''.
+
*'''Luciografie''': ''Substantiv, feminin''; eine bildgebende Methode, von [[Paera Ama Din Covee|Paera Ama Din Covee]] erfunden, die es ermöglicht, alles, was der Homin in fast jeder Situation sieht, auf fast unmittelbare Weise und in Farbe aufzunehmen. Die Entdeckung wurde in einem Artikel von 2525 AJ veröffentlicht von  ''"[[:fr:la Nouvelle Feuille d'Atys]]"'', einer der ersten Zeitungen der Rinde.  
**'''Luciogram''' or just '''Lucio''' : ''name'';by the images resulting from luciographical techniques, invented by [[Paera Ama Din Covee]] in 2525 AJ.  Fireworks are made exclusively from Atys' organic materials, in an environmentally friendly and "magic-free" way.
+
**'''Luciogramm''' oder '''Lucio''' : ''Substantiv, maskulin''; (ˈluːsiːoʊ, lussio); Name der Bilder aus der [[Luciografie]], erfunden von [[Paera Ama Din Covee|Paera Ama Din Covee]] in 2525 AJ.  Luciogram werden ausschließlich aus organischen Materialien von Atys hergestellt, umweltfreundlich und "magiefrei".
**'''Luciograph''' : ''name''; the device used to make lucios (luciograms).
+
**'''Luciograf''' : ''Substantiv, maskulin''; «boîte à lucioles»<ref>''<sup>OOC</sup>'' "Luciole" Etymologie: Kommt aus dem Lateinischen "Lux, lucis" : Licht</ref> (Leuchtkäfer-Box, Feuerfliege-Schachtel) , Name des Gerätes, das Glühwürmchen benutzt um [[lucio|lucios]] ([[lucio|luciograms]]) herzustellen .
**"Luciographic'', Luciographical : ''adjective"; related to Luciography.
+
**'''Luciograf, Luciografin''' : ''Substantiv, maskulin/feminin ''; Benutzer, Benutzerin eines luciographischen Apparates
 +
**'''Luciografisch'''  : ''Adjektiv'', das sich auf die Luciografie bezieht.
  
=Images of Atys - "From engraving to luciogram" =
+
=<center>Bilder von Atys - "Von der Gravur zum Luciogramm"</center> =
by <big>'''[[Paera Ama Din Covee]]'''</big>, ''in "La nouvelle feuille d'Atys", Quarta, Harvestor 16, 3e CA 2525''<br />
+
<center>von <big>'''[[Paera Ama Din Covee]]'''</big></center>
 +
<center> ''in "La nouvelle feuille d'Atys", Quarta, Harvestor 16, 3e CA 2525''</center><br />
 
<br />
 
<br />
 
  
 
{{Quotation| [[Paera Ama Din Covee]], ''in "La nouvelle feuille d'Atys", Quarta, Harvestor 16, 3e CA 2525''|
 
{{Quotation| [[Paera Ama Din Covee]], ''in "La nouvelle feuille d'Atys", Quarta, Harvestor 16, 3e CA 2525''|
  
Für eine lange Zeit war Eingravieren die einzige verfügbare Technik,  mit der ein Image von größter Realismus und feinem Detail erstelt werden könnte.  Many of these engravings, patiently hand-coloured, illustrate the columns of this journal. But engraving remains an art that takes time and is not adapted to capture the beauty of the moment. It was while contemplating the fleeting colours of a sunset on the waters of Fairhaven that I came up with the idea of the [[Lucio|luciogram]].
+
Für eine lange Zeit war das Gravieren die einzige verfügbare Technik,  mit der ein Image von größter Realismus und feinem Detail erstellt werden könnte.  Viele dieser Gravuren, geduldig von Hand koloriert, illustrieren die Kolumne dieses Journals. Aber Gravieren bleibt eine Kunst, die  viel Zeit beansprucht und die sich nicht eignet, um die Schönheit eines Moments einzufangen. Es war beim Betrachten der schnell wandelnden Farben eines Sonnenuntergangs auf der Oberfläche des Wassers um Fairhaven daß ich die Idee des [[Lucio|Luciogramm]] ersann.  
 
 
When I was a child, the old Ama, the eldest of my clan, when she was sorting seeds or carding the [[anete]], used to keep us kids busy with a big box of [[motega]]. We locked ourselves inside and tirelessly observed the images that a thin ray of sunlight, which penetrated through a small hole drilled in one side of the trunk, was drawing on the bottom.
 
  
It is this image of the past that came to mind as I watched the golds and purples of sunset dilute in the waters of the lake, wondering how to lock this image in the trunk so I could look at it again and again.
+
In meiner Kindheit, die alte Ama, die Älteste meines Clans, während sie Samen sortierte oder [[Anete]] gesponnen hat, hielt uns Kinder beschäftigt mit Hilfe einer großen Kiste aus [[Motega]] in das wir Kinder uns einschlossen um unermüdlich die Bilder zu beobachten die auf dem Boden gezeichnet wurden von einer feinen Sonnenstrahl, die durch ein winziges in die Seite der Kiste durchgebohrtes Loch hindurch leuchtete.
  
Atys' craftsmen and more particularly the dyers, all know that sunlight can alter and modify the colours of their dyes. Thus, the blue color so difficult to obtain but so beautiful and bright is at the origin, only a greenish bath not very engaging and it is necessary that the rays of the sun caress the dyed clothing so that this color is revealed. Similarly, all prospectors would have noticed that a vein of sap from [[silverweed]] left in the air and in the light quickly took on a dull and dark hue. One autumn day, I saw the perfect design of a bamboo leaf that the wind had driven away on a puddle of sap bathed in sunlight, printed in the smallest detail of its veins and serrations, then gradually faded away.
+
Es war diese Erinnerung aus der Vergangenheit die ich mich wieder besann als ich die Gold und Purpur Farben des Sonnenuntergangs beobachte die sich im Wasser des See auflöste, wobei ich überlegte wie ich die in jener Kiste bestaunte Images festhalten könnte, um sie immer wieder anschauen zu können.
  
I have carried out many tests, often unsuccessful or which have only allowed me to obtain vague, blurred and ephemeral shapes. I used the wood, the bark, the amber that my pickaxe allowed me to obtain in abundance. In vain. So I turned to our hunters and managed to get good wing samples from [[kizoar]]. Under the horny elytra, we find the wing itself, excellent for its padding parry properties, but whose interest for me was mainly in its transparency and hardness after drying.
+
Atys' Handwerker und besonders die Färber, alle wissen dass das Sonnenlicht die von ihnen erstellten Farbstoffen zu altern und deren Farben zu modifizieren vermag.  So beispielsweise  wissen sie, das die zur Erstellung leuchtend blauer Farbe benötigte und nur schwer auszubuddelnde Materie, wenn gerade erst aus der Quelle gefordert, nur eine unscheinbare  blasse Grün Farbe hat und dass es nötig ist, dass der Sonnen Strahle die damit gefärbte Stoffe streichelt eher die schöne Blau erscheint. Analog werden Sammler bemerkt haben, daß [[Silverweed|Silberkraut]]-Sap, wenn er an der Luft und dem Licht ausgesetzt bleibt, schnell eine blasse dunkle Teint annimmt.  Eines Herbsttages erkannte ich dass in einer in einem Sonnenlicht badende Sap-Ader das Image eines davon durch ein Windstoß gerade hinweg gepustete Bambù Blattes entstanden war, perfekt in allen Details derer Venen und gezacktem Rand, welches dann nach und nach verblasste und verschwand.  
  
On a plate cut out of the wing of [[kizoar]], I spread a mixture of egg white [[Izam]] and glue resin, then I plunge it into a silverweed bath. The mixture of egg white and resin allows the sap to adhere to the transparent wing. Once the excess sap has been washed and the plate dried, it can be used to fix an image. Placed at the bottom of a kachine box (lighter and easier to handle than the heavy motega of my childhood), the plate is exposed to light via an orifice that can be closed at its convenience. After a few minutes, the perfect image was printed on the sap. Several baths of warm silverweed with other saps and a little kitin ichor allow it to be revealed and fixed.
+
Daraufhin habe ich viele Versuche gemacht, das Beobachtete Phänomen zu reproduzieren, oft mit nur mäßigen oder keinem Erfolg, welcher mir lediglich vage, verwischte oder nur schleierhafte Formen bescherte.  Ich habe Unmengen von Holz, Holz-Node, Bernstein, die einzusammeln mir meine Harke ermöglichte dabei verwendet.  Umsonst.  Also wandte ich mich an unserer Jäger, von wem ich gute Exemplare von [[Kizoar]] Bestandteile erheilt.  Außer dem Trunk ( ähnliche wie bei [[Elytra]] ) finden wir darunter auch den Flügel, selbst, welcher als großartiger Futter mit guter Parieren Eigenschaft verwendbar ist, aber für mich von besonderem Interesse wegen dessen Transparenz und Härte wenn ausgetrocknet.
  
One of my first attempts with this technique allowed me to obtain this very beautiful image of the embassy building in [[Fairhaven]], taken from Lower Chamber Avenue:
+
Auf einer Platte aus dem Flügel eines Kizoar geschnitten breitete ich eine Mischung aus [[Izam]] Eiweiß und Glue Bernstein aus, dann stieß ich sie in ein [[Silverweed|Silberkraut]] Sap Bad.  Die Mischung aus Eiweiß und Bernstein ermöglicht es den Sap an den transparenten Flügel sich fest zu schmiegen.  Wenn erst der überflüssige Sap weggewaschen und die Platte ausgetrocknet ist, kann sie benutzt werden, um die entstandene Image zu fixieren.  Platziert auf dem Boden einer Kachine Kiste (leichter und handlicher als die schwere Motega Kiste meiner Kindheit' Erinnerungen) wird die Platte dann dem durch eine verschließbaren Öffnung scheinendes Licht ausgesetzt.  Nach ein paar Minuten: das perfekte Image wurde auf dem Sap abgebildet.  Diverse Bäder aus warmem Silberkraut und anderen Sap und ein wenig Kitin Ichor bewirken, dass das Image gut sichtbar und fixiert wird. 
  
[[File:Lucio1.jpg|512px|frame|center|one of the first Luciograms (2525 AJ, the oldest currently preserved)]]
+
Einer meiner ersten Versuche mit dieser Technik brachte mir dieses sehr schöne Image der Embassy Gebäude in [[Fairhaven]], belichtet am Untere Ratsstraße:
  
So I had managed to capture and preserve the image. So I tackled the problem of colour. For a while, I took over the engravers' techniques and coloured my images by hand. But what I knew about  tints and pigments properties made me think that there had to be a way to capture the colours' beauty as well. It was simply a matter of finding a way to insert the pigments into the light-sensitive layer of the kizoar wing fragment. A mixture of [[stinga]] root slurry and pigments arranged in several monochrome layers proved to be the most reliable and luminous process. Silverweed sap exposed to light reacts more or less strongly, in the process described above this made it possible to obtain grayscales. With this new system, the sap layer fixed by the egg and resin allows, more or less, light to pass through to the  red-, blue-, yellow- and green-colored layers of stinga root . The result accurately reflects the external colours, provided that the pigmented layers have been carefully prepared.
+
[[File:Lucio1.jpg|512px|frame|center|einer der ersten Luciogramme (2525 AJ, der derzeit älteste erhalten gebliebene)]]
  
 +
Das Image einzufangen und zu präservieren war geschafft.  Also trachtete ich danach auch die Farben aufzunehmen.  Eine weile lang wandte ich die Methode des Eingravieren an und kolorierte meine Images per Hand.  Aber das was ich über Tinten und Pigmente Eigenschaften kannte ließ mich überlegen, dass es ein Weg auch die Schönheit der Farben einzufangen geben müsste.  Es wurde lediglich bedürfen, einen Weg zu finden auch die dafür benötigte Pigmente in die Licht reaktive Schichten der Kizoar Flügel Fragmente hinein zu setzen. Eine Mischung aus [[stinga]] Wurzel Schlacke und Pigmente in einige monochromatische Schichten verfrachtet erwiesen sich als zuverlässigste Ablichtung Prozess.  Silberkraut Sap, dem Licht ausgesetzt, reagiert mehr oder minder stark.  In der weiter oben beschriebene Prozess ermöglichte es die Entstehung von Grautönen.  In diesem neuen Prozess, ermöglicht die Sap Schicht (da fixiert mit Eiweiß und Bernstein), dem Licht, mehr oder minder, durch die rot, blau, gelb und grün farbige Schichten des Stinga Wurzel hindurch zu schimmern.  Das Resultat gibt präzise die externe Farben wieder, vorausgesetzt dass die pigmentierte Schichten sorgfältig präpariert wurden. 
  
 
<!-- Emplacement (centre) original du Lucio2 -->
 
<!-- Emplacement (centre) original du Lucio2 -->
[[File:Lucio2.jpg|512px|frame|center|The same embassy building, as seen from the balcony of the Council Chamber, obtained by this process.]]<br /><br />
+
[[File:Lucio2.jpg|512px|frame|center|Dasselbe Botschafts-Gebäude, belichtet vom Balkon der Rats-Kammer aus, mit diesem Prozess erstellt.]]<br /><br />
  
 
+
Allerdings könnte das alles nur im Licht der Sonne funktionieren und nur wenn sie sehr hell leuchtet. Inspiriert durch die Tryker Straßenbeleuchtung, welche die natürliche und so warme Luminosität der in unserem Land sehr zahlreiche Leuchtkäfer benutzt, entwickelte ich eine neue Version meiner Camera, womit Images naturgetreu wiedergegeben in Farbe aufgenommen werden, welche ich [[Luciografie|luciograph]] oder [[Luciografie|Leuchtkäfer Box]]<ref>''<sup>OOC</sup> ''Leuchtkäfer (en: firefly) heißt 'Luciole' auf französisch</ref> nannte. Leuchtkäfer, aufgehalten in einer speziellen Klappfach im Inneren der Kachine Kiste können abgedeckt werden um ihre Leuchtkraft auf das abzubildende Subjekt zu projizieren. Ihre Helligkeit und Wärme verleihen diese neue Art von Images, die [[Lucio|luciograms]], wie ich sie genannt habe, jene besondere Teint, die mich dazu brachte, sie selbst bei hellem Tageslicht zu einzusetzen. <br />
But all this could only work in the light of the sun, and even when it shines brightly. Also, inspired by trycker street lighting, which exploits the natural and so warm luminosity of the fireflies, abundant on our land, I developed a new shape of my camera to capture images and colours, which I called [[luciograph]] or [[firefly box]]<ref>Firefly is Luciole in French</ref>. Fireflies enclosed in a special compartment of the kachine box can be discovered in order to project their light onto the subject whose image is to be captured. Their brightness and warm hues give these [[Lucio|luciograms]], as I call these new images, a special tone that drove me to use this system even in bright daylight. <br />
 
 
{{clear}}
 
{{clear}}
  
   [[File:Lucio3.jpg|500px|frame|center|The first nocturnal luciogram: the totem pole of Lakenisle.]]
+
   [[File:Lucio3.jpg|500px|frame|center|Das erste nächtliche Luciogramm: die Totem-Stele von der Seeninsel.]]
  
 
}}<br />
 
}}<br />
Zeile 61: Zeile 53:
 
<br />
 
<br />
 
<br />
 
<br />
===Notes===
+
===Notes<sup>''OOC''</sup> ===
<references />
+
*''Der obige Text entstammt direkt dem Link: <nowiki>http://www.lanouvellefeuille.info</nowiki>, derzeit gesperrt. Noch ist es archiviert, aber wie lange noch? Diese Erläuterungen niederzuschreiben scheint mir äußerst wichtig, um das enthaltene Wissen für die Nachwelt zu erhalten. [[Paera Ama Din Covee|Paera]]''
 
 
''The above text comes directly from the site: <nowiki>http://www.lanouvellefeuille.info</nowiki>, currently closed. It is still archived, but for how long? Writing down, the explanations here seems important to me, for the knowledge preservation. [[Paera Ama Din Covee|Paera]]''
 
 
*Web archive: https://web.archive.org/web/20070221065745/http://www.lanouvellefeuille.info/article.php?id_article=184 ;  November 12, 2004<br />
 
*Web archive: https://web.archive.org/web/20070221065745/http://www.lanouvellefeuille.info/article.php?id_article=184 ;  November 12, 2004<br />
{{clear}}
+
<noinclude><br />
{{Portal|Tryker|Sciences}}
+
<br />
 +
----
 +
<references/>
 +
----
 +
{{clear}}{{last version link|Luciografie}}{{clear}}
 +
{{Portal|Tryker|Wissenschaften}}
 +
[[Kategorie:Kleines Glossar]] [[Kategorie:Wissenschaft und Technik]]
 +
[[de:Luciografie]]
 +
[[en:Luciography]]
 +
[[es:Luciografia]]
 +
[[fr:Luciographie]]
 +
[[ru:Луциография]]</noinclude>

Aktuelle Version vom 2. Dezember 2021, 18:56 Uhr

de:Luciografie
en:Luciography
es:Luciografía
fr:Luciographie
ru:Луциография
 
UnderConstruction.png
Übersetzung zur Überprüfung
Gib nicht den Mitwirkenden die Schuld, sondern komm und hilf ihnen. 😎


  • Luciografie: Substantiv, feminin; eine bildgebende Methode, von Paera Ama Din Covee erfunden, die es ermöglicht, alles, was der Homin in fast jeder Situation sieht, auf fast unmittelbare Weise und in Farbe aufzunehmen. Die Entdeckung wurde in einem Artikel von 2525 AJ veröffentlicht von "fr:la Nouvelle Feuille d'Atys", einer der ersten Zeitungen der Rinde.
    • Luciogramm oder Lucio : Substantiv, maskulin; (ˈluːsiːoʊ, lussio); Name der Bilder aus der Luciografie, erfunden von Paera Ama Din Covee in 2525 AJ. Luciogram werden ausschließlich aus organischen Materialien von Atys hergestellt, umweltfreundlich und "magiefrei".
    • Luciograf : Substantiv, maskulin; «boîte à lucioles»[1] (Leuchtkäfer-Box, Feuerfliege-Schachtel) , Name des Gerätes, das Glühwürmchen benutzt um lucios (luciograms) herzustellen .
    • Luciograf, Luciografin : Substantiv, maskulin/feminin ; Benutzer, Benutzerin eines luciographischen Apparates
    • Luciografisch  : Adjektiv, das sich auf die Luciografie bezieht.

Bilder von Atys - "Von der Gravur zum Luciogramm"

von Paera Ama Din Covee
in "La nouvelle feuille d'Atys", Quarta, Harvestor 16, 3e CA 2525



Für eine lange Zeit war das Gravieren die einzige verfügbare Technik, mit der ein Image von größter Realismus und feinem Detail erstellt werden könnte. Viele dieser Gravuren, geduldig von Hand koloriert, illustrieren die Kolumne dieses Journals. Aber Gravieren bleibt eine Kunst, die viel Zeit beansprucht und die sich nicht eignet, um die Schönheit eines Moments einzufangen. Es war beim Betrachten der schnell wandelnden Farben eines Sonnenuntergangs auf der Oberfläche des Wassers um Fairhaven daß ich die Idee des Luciogramm ersann.

In meiner Kindheit, die alte Ama, die Älteste meines Clans, während sie Samen sortierte oder Anete gesponnen hat, hielt uns Kinder beschäftigt mit Hilfe einer großen Kiste aus Motega in das wir Kinder uns einschlossen um unermüdlich die Bilder zu beobachten die auf dem Boden gezeichnet wurden von einer feinen Sonnenstrahl, die durch ein winziges in die Seite der Kiste durchgebohrtes Loch hindurch leuchtete.

Es war diese Erinnerung aus der Vergangenheit die ich mich wieder besann als ich die Gold und Purpur Farben des Sonnenuntergangs beobachte die sich im Wasser des See auflöste, wobei ich überlegte wie ich die in jener Kiste bestaunte Images festhalten könnte, um sie immer wieder anschauen zu können.

Atys' Handwerker und besonders die Färber, alle wissen dass das Sonnenlicht die von ihnen erstellten Farbstoffen zu altern und deren Farben zu modifizieren vermag. So beispielsweise wissen sie, das die zur Erstellung leuchtend blauer Farbe benötigte und nur schwer auszubuddelnde Materie, wenn gerade erst aus der Quelle gefordert, nur eine unscheinbare blasse Grün Farbe hat und dass es nötig ist, dass der Sonnen Strahle die damit gefärbte Stoffe streichelt eher die schöne Blau erscheint. Analog werden Sammler bemerkt haben, daß Silberkraut-Sap, wenn er an der Luft und dem Licht ausgesetzt bleibt, schnell eine blasse dunkle Teint annimmt. Eines Herbsttages erkannte ich dass in einer in einem Sonnenlicht badende Sap-Ader das Image eines davon durch ein Windstoß gerade hinweg gepustete Bambù Blattes entstanden war, perfekt in allen Details derer Venen und gezacktem Rand, welches dann nach und nach verblasste und verschwand.

Daraufhin habe ich viele Versuche gemacht, das Beobachtete Phänomen zu reproduzieren, oft mit nur mäßigen oder keinem Erfolg, welcher mir lediglich vage, verwischte oder nur schleierhafte Formen bescherte. Ich habe Unmengen von Holz, Holz-Node, Bernstein, die einzusammeln mir meine Harke ermöglichte dabei verwendet. Umsonst. Also wandte ich mich an unserer Jäger, von wem ich gute Exemplare von Kizoar Bestandteile erheilt. Außer dem Trunk ( ähnliche wie bei Elytra ) finden wir darunter auch den Flügel, selbst, welcher als großartiger Futter mit guter Parieren Eigenschaft verwendbar ist, aber für mich von besonderem Interesse wegen dessen Transparenz und Härte wenn ausgetrocknet.

Auf einer Platte aus dem Flügel eines Kizoar geschnitten breitete ich eine Mischung aus Izam Eiweiß und Glue Bernstein aus, dann stieß ich sie in ein Silberkraut Sap Bad. Die Mischung aus Eiweiß und Bernstein ermöglicht es den Sap an den transparenten Flügel sich fest zu schmiegen. Wenn erst der überflüssige Sap weggewaschen und die Platte ausgetrocknet ist, kann sie benutzt werden, um die entstandene Image zu fixieren. Platziert auf dem Boden einer Kachine Kiste (leichter und handlicher als die schwere Motega Kiste meiner Kindheit' Erinnerungen) wird die Platte dann dem durch eine verschließbaren Öffnung scheinendes Licht ausgesetzt. Nach ein paar Minuten: das perfekte Image wurde auf dem Sap abgebildet. Diverse Bäder aus warmem Silberkraut und anderen Sap und ein wenig Kitin Ichor bewirken, dass das Image gut sichtbar und fixiert wird.

Einer meiner ersten Versuche mit dieser Technik brachte mir dieses sehr schöne Image der Embassy Gebäude in Fairhaven, belichtet am Untere Ratsstraße:

einer der ersten Luciogramme (2525 AJ, der derzeit älteste erhalten gebliebene)

Das Image einzufangen und zu präservieren war geschafft. Also trachtete ich danach auch die Farben aufzunehmen. Eine weile lang wandte ich die Methode des Eingravieren an und kolorierte meine Images per Hand. Aber das was ich über Tinten und Pigmente Eigenschaften kannte ließ mich überlegen, dass es ein Weg auch die Schönheit der Farben einzufangen geben müsste. Es wurde lediglich bedürfen, einen Weg zu finden auch die dafür benötigte Pigmente in die Licht reaktive Schichten der Kizoar Flügel Fragmente hinein zu setzen. Eine Mischung aus stinga Wurzel Schlacke und Pigmente in einige monochromatische Schichten verfrachtet erwiesen sich als zuverlässigste Ablichtung Prozess. Silberkraut Sap, dem Licht ausgesetzt, reagiert mehr oder minder stark. In der weiter oben beschriebene Prozess ermöglichte es die Entstehung von Grautönen. In diesem neuen Prozess, ermöglicht die Sap Schicht (da fixiert mit Eiweiß und Bernstein), dem Licht, mehr oder minder, durch die rot, blau, gelb und grün farbige Schichten des Stinga Wurzel hindurch zu schimmern. Das Resultat gibt präzise die externe Farben wieder, vorausgesetzt dass die pigmentierte Schichten sorgfältig präpariert wurden.

Dasselbe Botschafts-Gebäude, belichtet vom Balkon der Rats-Kammer aus, mit diesem Prozess erstellt.


Allerdings könnte das alles nur im Licht der Sonne funktionieren und nur wenn sie sehr hell leuchtet. Inspiriert durch die Tryker Straßenbeleuchtung, welche die natürliche und so warme Luminosität der in unserem Land sehr zahlreiche Leuchtkäfer benutzt, entwickelte ich eine neue Version meiner Camera, womit Images naturgetreu wiedergegeben in Farbe aufgenommen werden, welche ich luciograph oder Leuchtkäfer Box[2] nannte. Leuchtkäfer, aufgehalten in einer speziellen Klappfach im Inneren der Kachine Kiste können abgedeckt werden um ihre Leuchtkraft auf das abzubildende Subjekt zu projizieren. Ihre Helligkeit und Wärme verleihen diese neue Art von Images, die luciograms, wie ich sie genannt habe, jene besondere Teint, die mich dazu brachte, sie selbst bei hellem Tageslicht zu einzusetzen.

Das erste nächtliche Luciogramm: die Totem-Stele von der Seeninsel.


  Paera Ama Din Covee, in "La nouvelle feuille d'Atys", Quarta, Harvestor 16, 3e CA 2525





NotesOOC




  1. OOC "Luciole" Etymologie: Kommt aus dem Lateinischen "Lux, lucis" : Licht
  2. OOC Leuchtkäfer (en: firefly) heißt 'Luciole' auf französisch


Neueste Version 02.12.2021•