Treffen der Barden II: Unterschied zwischen den Versionen
Aus EnzyklopAtys
(Die Seite wurde neu angelegt: „<noinclude>{{Trad |DE =Treffen der Barden II|DEs=1 |ES =Encuentro de los Bardos II|ESs=1 |EN =Meeting of the Bards II|ENs=1 |FR =Rencontre des Bardes II|FRs=0…“) |
|||
Zeile 9: | Zeile 9: | ||
}}</noinclude> | }}</noinclude> | ||
{{TIP|DE=1|EN=1|ES=1|FR=0|RU=5}} | {{TIP|DE=1|EN=1|ES=1|FR=0|RU=5}} | ||
+ | {{:fr:Rencontre des Bardes II}} | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
{{Portal|Literatur}}{{Portal|Animation}} | {{Portal|Literatur}}{{Portal|Animation}} | ||
[[Kategorie:Märchen und Legenden]]</noinclude> | [[Kategorie:Märchen und Legenden]]</noinclude> |
Version vom 17. Februar 2023, 19:35 Uhr
Übersetzungs Status → Dies ist eine von 35 Seiten, die wir gerne ins Deutsche übersetzt sehen würden. |
Übersetzung angefordert • Translation requested • Traducción requerida • Original • Не переведено |
La deuxième Rencontre des Bardes[1] s'est tenue le 8 de Mystia du quart cycle de l'année de Jena 2612[2] près de Route de Towerbridge, dans la tour naturelle surplombant le camp de Gardes Frontières Matis.
L'auditoire, plus clairsemé (la Fête des réfugiés battait alors son plein)[3] que pour la première rencontre du genre, a pu apprécier à cette occasion les interventions des quatre bardes présents ce jour là, à savoir :
- Il était deux petits réfugiésDE, ou comment on se retrouve malgré les kitins, une ballade interprétée par Elke Miko ;
- La légende d'Yberkan - IFR où un Roi préside à la naissance d'une amitié, une histoire contée par Nair Kyriann Ba'Zephy ;
- Flamme du DésertDE, une chanson composée et interprétée par Serae Lylanea Vicciona, Barde des Quatre Nations, pour sa bien-aimée Wixarika;
- Courir dans l'hiverDE, une course haletante racontée par la même Barde des Quatre Nations, présidente de la rencontre.