Script edit.png Übersetzungs StatusDies ist eine von 35 Seiten, die wir gerne ins Deutsche übersetzt sehen würden.
De.png Korrekturlesen im GangeGb.png OriginalEs.png OriginalFr.png OriginalRu.png Запрошенный перевод
de:Schatten in der Finsternis en:Shadows in the dark es:Sombras en la oscuridad fr:Des ombres dans le noir ru:Тени в темноте
 
UnderConstruction.png
Übersetzung zur Überprüfung
Gib nicht den Mitwirkenden die Schuld, sondern komm und hilf ihnen. 😎



Schatten in der Finsternis [1]



    Es wurde schwierig, sich im Kami-Lager der Nexus-Wissenschaftler zu bewegen, das voller Kisten und Gläser voller Rohstoffe und Halsketten war.
Daeronn Cegrips starrte seinen Gesprächspartner an, dessen Ungeduld spürbar war.
— "Ja, ich weiß! Die Kisten sind voll! Aber alles ist organisiert!"
    Freccio Tinagno machte eines dieser missbilligenden Schmollen so typisch matis, fügte aber nichts hinzu.
"Ein erster Konvoi wird in die Wüste fahren. Ich habe mich mit den Führern der Nationen darauf geeinigt, dass einige Krieger sie vor der Fauna schützen. Alles wird gut gehen. In der Wüste angekommen, werden wir eine erste Verteilung dieser Rohstoffe vornehmen Jetzt, wo wir sie studiert haben, können wir sie Homins geben. "
— Und du denkst, die Krieger werden kostenlos kommen? Aber du träumst, Ser Cegrips!
— Aber nein, sobald der Konvoi sein Ziel erreicht hat, wird O'Keerrell Rinie zuerst Rohstoffe an diese unerschrockenen Homins verteilen. "
    Daeronn Cegrips lächelte breit:
— „Schmollen Sie nicht mehr und kommen Sie und helfen Sie mir, diese Materialien vorzubereiten! Die Packer von Rinie müssen bereit sein. Die Krieger werden sich ihr um 16 Uhr am Westportal anschließen - Prima, Thermis 1, 1. AZ 2612 [2]. Lass uns nicht trödeln!“




  1. Event: https://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/31360/1
  2. Sonntag, 31. Januar 2021; 20:00:00 UTC

Abgerufen von „https://de.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Schatten_in_der_Finsternis&oldid=17206