Die Geschichte von Melowen von Avendale

Aus EnzyklopAtys

Version vom 16. Juni 2022, 15:43 Uhr von Leda (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „=== Die Geschichte von Melowen von Avendale === von Melowen d’Avendale [https://web.archive.org/web/20060103004620/http://www.lanouvellefeuille.info/arti…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Die Geschichte von Melowen von Avendale

von Melowen d’Avendale veröffentlicht im Neuen Blatt von Atys am Dua, Pluvia 26, 4. CA 2525.[1]


Entdeckung in La Loria

Der alte Homin ging mit sicheren und schnellen Schritten, die im Kontrast zu seinem schwachen Aussehen und seinem Alter standen. Er wanderte durch die Teiche von Loria, seine Sinne waren wachsam, um eine unliebsame Begegnung mit Raubtieren zu vermeiden. Plötzlich blieb er stehen. Vom Wind getragen, hörte er ein leises Zwitschern. Er schloss die Augen, um sich auf die Richtung des Geräusches zu konzentrieren, und ging dann ohne zu zögern auf einen bestimmten Punkt zu. Als er näher kam, erkannte er den Schrei eines sehr jungen Homins, den er jedoch nicht sehen konnte, da er von einer Düne verdeckt wurde. Nach ein paar weiteren Schritten erreichte er den Gipfel der Düne und unter einem Baum spielte ein kleines Mädchen mit Grashalmen, das ihm wie ein paar Monate alt vorkam. Neben ihr lag nichts als ein kleiner Rucksack. Kein Homin, keine Spur. Es war ein Wunder, daß sie noch am Leben war, wo doch die Torbaks diese abgelegene Ecke von La Loria heimsuchten. Er kniete sich zu ihr, das kleine Mädchen zwitscherte noch lauter und streckte die Arme nach ihm aus. Der alte Homin grummelte: "Was soll ich nur mit dir machen?".

Er holte einen großen Schal aus seiner Tasche, nahm das kleine Mädchen auf den Arm und band den Schal um sich, so daß das Kind auf seinem Bauch lag. Er steckte die kleine Tasche in seine eigene und drehte sich um. Von den Schritten des Homins eingelullt, schlief das kleine Mädchen schnell ein. Nach einem reibungslosen Marsch erreichten sie das Tor, das in die Umgebung des Dorfes Avendale führte.

In Avendale angekommen, ging der alte Mann auf ein Wohnhaus zu. Er rief: "Hola, alter Freund". Ein Mensch mittleren Alters kam heraus und verbeugte sich respektvoll: - Es ist mir immer eine Ehre, dich zu sehen Thub Pa, was bringt mich zu deinem Besuch? - Brewen, schau mal, was ich in den Teichen von La Loria gefunden habe, sie war verlassen. Es ist ein großes Geheimnis und auch ein großes Glück, dass ich dort vorbeigekommen bin. - Dank sei Jena. Ist sie ein kleines Mädchen? - Ja, und ich vertraue sie dir an. Du und Melonez hattet nie ein Kind und ich weiß, daß dies in eurem Herzen immer eine Wunde war. - Von diesem Tag an, Thub Pa, wird sie unsere eigene Tochter sein. - Ich habe jetzt zu tun und kann mich nicht lange aufhalten. Es kann sein, daß du mich lange nicht mehr siehst, aber ich werde zurückkommen, um nach ihr zu sehen.

Ein Waisenkind

Ich hatte eine Kindheit, die sich von der anderer Kinder unterschied. Meine Eltern lebten nicht zusammen und obwohl sie sich sehr liebten, hatten sie sich entschieden, getrennt zu leben. Sie hatten Angst, ihre Beziehung durch die Routine eines Paares zu zerstören, und waren auch charakterlich sehr unterschiedlich und sehr auf ihre Freiheit bedacht. Seit meiner Geburt ging ich also mal zu dem einen, mal zu dem anderen, je nachdem, was sie gerade taten und wie es mir gefiel...

So war ich glücklich und wuchs trotz der Gefahren um mich herum sorglos auf. So sind Tryker nun einmal, sie kümmern sich nicht um den nächsten Tag, genießen den Augenblick und sind immer für ein Vergnügen zu haben ... Ich war ungestüm, neugierig auf alles und sehr unabhängig. Mein ausgeprägter Charakter machte mich zu einem natürlichen Anführer, ich hatte meine Clique und ich war derjenige, der das Kommando hatte, ohne zu teilen ...

Erst mit acht Jahren begriff ich, dass Brewen und Melonez nicht meine richtigen Eltern waren. Eines Tages, als ich mit Kindern aus dem Dorf spielte und wie üblich hörte, wie ich das Spiel leitete, sagte eines der Kinder zu mir: - Melowen du willst immer das Sagen haben, obwohl du nicht einmal von hier bist. - Was willst du damit sagen? Meine Eltern leben schon genauso lange in Avendale wie deine Eltern. - Deine Eltern, welche Eltern?" Sagte er und lachte. Ich sprang auf ihn und riss ihn um. Er fuhr fort: - Frag sie, ob sie wirklich deine Eltern sind." Er lachte immer noch. Ich stand auf und drehte ihm verächtlich den Rücken zu: - Peuh, du redest Unsinn!

Aber am Abend verfolgten mich die Worte des Jungen. Meine Eltern waren älter als die der anderen Kinder, und wenn ich darüber nachdachte, war ich ihnen nicht wirklich ähnlich. Die ganze Nacht ging mir das durch den Kopf. Am nächsten Morgen nahm ich all meinen Mut zusammen: - Paddy, sag mir die Wahrheit, ein Junge hat mir gestern gesagt, daß ihr nicht meine Eltern seid. Mein Vater öffnete den Mund, um zu antworten, überlegte es sich dann aber anders. Mit ernster Miene sagte er mir, ich solle mich setzen, und holte meine Mutter. Mein Herz klopfte wie wild. Als er mit ihr zurückkam, sagte er zu ihr: - Melonez, es ist Zeit, ihr die Wahrheit zu sagen. Und an mich gewandt fuhr er fort: - Es fällt mir schwer, dir das nach all den Jahren zu sagen, aber wir sind nicht deine richtigen Eltern. Eines Tages klopfte Thub Pa, ein wandernder Tryker, an meine Tür. Er hatte dich in der Wüste von Loria gefunden. Es gab keine Spur von deinen Eltern und keine Möglichkeit, dich zu identifizieren. Da er wußte, daß es unser sehnlichster Wunsch war, ein Kind zu haben, kam er zu uns, um dich uns anzuvertrauen. Für uns spielt deine Herkunft keine Rolle, du bist unsere Tochter und wir lieben dich als solche. Das ist die ganze Wahrheit.

Unter dem Eindruck dieser Offenbarung fand ich nichts zu sagen. Ich kuschelte mich in die Arme meiner Mutter und weinte still vor mich hin.

Quelle: Ryzom-Forum


  1. Dua, Pluvia 26, 4. CA 2525 ist Donnerstag, der 9. Dezember 2004.

Von der Autorin Melowen von Avendale erschien damals auch: