Sie ist die Richtige: Unterschied zwischen den Versionen

Aus EnzyklopAtys

Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „<noinclude>{{TIP}}{{Trad |DE=Sie ist die Richtige |EN=She's the one |ES= |FR=C'est la bonne |RU= }} </noinclude> JA 2621 Lydix Deps en était sûr, c…“)
 
K
 
(23 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
<noinclude>{{TIP}}{{Trad
+
<noinclude>{{Trad
 
|DE=Sie ist die Richtige
 
|DE=Sie ist die Richtige
 
|EN=She's the one
 
|EN=She's the one
Zeile 5: Zeile 5:
 
|FR=C'est la bonne
 
|FR=C'est la bonne
 
|RU=
 
|RU=
 +
|palette=fyros
 +
|H=1
 
}}  
 
}}  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 
JA [[2621]]
 
JA [[2621]]
  
[[Lydix Deps]] en était sûr, celle là c'était la bonne. Il pourrait passer le reste de sa vie avec. Et ce n'était même pas une bonne cuvée de shookie mais bel et bien une homine.
+
[[Lydix Deps]] war sich sicher, dass dies die Richtige war. Er könnte den Rest seines Lebens mit Ihr verbringen. Und es war nicht einmal ein guter Shookie, sondern eine Homina.
  
D'accord, il avait déjà eu le cœur qui battait follement, plus d'une quinzaine de fois à vrai dire, mais là c'était différent. Il était même prêt à sacrifier du temps et de la shookie pour lui faire un magnifique cadeau.
+
Zugegeben, sein Herz hatte schon öfter verrückt geschlagen, mehr als fünfzehn Mal sogar, aber das hier war anders. Er war sogar bereit, Zeit und Shookie zu opfern, um ihr ein wunderbares Geschenk zu machen.
  
Mais ce maudit colporteur ne lui avait pas encore livré l'ambre qu'il lui avait commandée.<br />
+
Aber der verdammte Hausierer hatte ihm noch nicht den Bernstein geliefert, den er bei ihm bestellt hatte.
Et bientôt sa belle allait venir et lui n'aurait rien à lui offrir, juste une bonne morsure rituelle !<br />
+
Und bald würde seine Schöne kommen und er würde ihr nichts zu bieten haben, nur einen schönen rituellen Biss!
Il fallait qu'il trouve quelqu'un pour l'aider.<br />
+
Er musste jemanden finden, der ihm half.
  
Peut être que ce soir<ref>dimanche 15 Janvier 21:00:00 CET</ref>, il y aurait au bar quelques patriotes de confiance d'accord pour lui donner un coup de main.
+
Vielleicht würden sich heute Abend<ref>Sonntag, 15. Januar 2023, 21:00 MEZ</ref> in der Bar ein paar vertrauenswürdige Patrioten finden, die bereit wären, ihm zu helfen.
Contre une tournée, bien sûr, il n'était pas ingrat.
+
Gegen eine Runde Getränke natürlich, er war nicht undankbar.
  
[[File:CB202-01-15 23-26-08PyrBandeau.png|thumb|right|je te souhaite une bonne et heureuse vie avec ta moitié]]
+
[[File:CB202-01-15 23-26-08PyrBandeau.png|thumb|right|ich wünsche dir ein gutes und glückliches Leben mit deiner besseren Hälfte]]
  
== Dans le bar de [[Pyr]] ==
+
=== In der Bar von [[Pyr]] ===
  
(brouhaha de conversations, saluts et plaisanteries)
+
(Gewirr von Gesprächen, Begrüßungen und Scherzen)
  
Ulymorus dit : tu veux un verre de liqueur Wixarika ?<br />
+
Ulymorus sagt: Möchtest du ein Glas Likör, Wixarika?<br />
Lylanea prend sa coupe sur le comptoir et trinque avec Ulymorus.<br />
+
Lylanea nimmt ihren Becher von der Theke und stößt mit Ulymorus an.<br />
Lorlyn sort une Byrh de son sac et crie : Lordooooooy !<br />
+
Lorlyn zieht ein Byrh aus ihrer Tasche und ruft : Lordooooooy !<br />
Lylanea fait un signe à Lorlyn.<br />
+
Lylanea winkt Lorlyn zu.<br />
Ulymorus se cache de Lorlyn<br />
+
Ulymorus verbirgt sich vor Lorlyn<br />
Grundelwolf crie : ''qui a pété ! !!''<br />
+
Grundelwolf schreit: ''Wer hat gefurzt! !!''<br />
Baboc grogne toujours : Allez vous asseoir et libérez le comptoir si vous êtes servis
+
Baboc knurrt immer noch: Setzen Sie sich hin und räumen Sie die Theke, wenn Sie bedient worden sind.
  
Lyren sort un flacon de sa poche : tiens, vous connaissez ça? de l'essence d'ocyx, il parait qu'Eeri buvait ça<br />
+
Lyren holt ein Fläschchen aus seiner Tasche: "Kennen Sie das? Es ist die Essenz des Ocyx, Eeri soll das getrunken haben.<br />
Lylanea fait un signe à Nilstilar.<br />
+
Lylanea winkt Nilstilar zu.<br />
Lorlyn sort une Byrh de son sac et crie à Nilstilar : Lordooooooy !<br />
+
Lorlyn zieht eine Byrh aus ihrer Tasche und ruft Nilstilar zu : Lordooooooy !<br />
Lylanea dit : Bonjour Vortex ! Sois bon et dépose tes armes, d'accord ? Toi aussi, Ashueila.<br />
+
Lylanea sagte: Hallo Vortex! Sei brav und leg deine Waffen nieder, ja? Du auch, Ashueila.<br />
Lylanea sourit<br />
+
Lylanea lächelt<br />
Ashuleila dit : non ^^<br />
+
Ashuleila sagt: Nein ^^<br />
Craftjenn pince les fesses d'Ashu (de la part de Kiwa)<br />
+
Craftjenn kneift Ashu in den Hintern (von Kiwa)<br />
Ashuleila dit : LOL Craft ^^ merci :)<br />
+
Ashuleila sagt: LOL Handwerk ^^ Danke :)<br />
[[Utilisateur:Nilstilar|Nilstilar]] bas à Lylanea : Serae Bard... Vous n'êtes pas chargée de la police municipale à Pyr. Ou si ?<br />
+
[[Benutzer:Nilstilar|Nilstilar]] leise zu Lylanea : Serae Bardin... Sie sind nicht für die Stadtpolizei in Pyr zuständig. Oder doch?<br />
  
[[Fichier:CB2023-01-15 21-17-25Kridix.png|vignette|Pephoan Kridix, Garde impérial Fyros]]
+
[[Bild:CB2023-01-15 21-17-25Kridix.png|thumb|Pephoan Kridix, Imperiale Garde der Fyros]]
[[Pephoan Kridix]] fait un signe à [[Lydix Deps]].<br />
+
[[Pephoan Kridix]] winkt [[Lydix Deps]] zu.<br />
Pephoan Kridix dit : Oren pyr patriotes !
+
Pephoan Kridix sagt: Oren pyr Patrioten!
  
[[Utilisateur:Eolinius|Eolinius]] entre dans l'atmosphère moite et enfumée<br />
+
[[Benutzer:Eolinius|Eolinius]] betritt die feuchte, rauchige Atmosphäre<br />
Shalla dit : j'ai pas vu autant d'Monde depuis? .... bah jamais<br />
+
Shalla sagt: Ich habe seit ... .... bah nie mehr so viel Welt gesehen<br />
Ashuleila dit : je sais pas qui paye la tournée, mais ça va lui couter cher ^^<br />
+
Ashuleila sagt: Ich weiß nicht, wer die Runde bezahlt, aber es wird ihn teuer zu stehen kommen. ^^<br />
Ashuleila dit : Même les gardes désertent leur poste pour venir boire ^^ C'est pas sérieux les fyros ^^<br />
+
Ashuleila sagt: Sogar die Wachen desertieren von ihrem Posten, um zu trinken ^^ Das ist nicht ernst gemeint, Fyros ^^<br />
Naveruss dit : heureusement que le bar est bien aéré !
+
Naveruss sagt: Zum Glück ist die Bar gut belüftet!
  
Lydix Deps semble inquiet, et dit
+
Lydix Deps klingt besorgt und sagt
: Je suis inquiet surtout !<br />
+
: Ich bin vor allem besorgt !<br />
: Même si oui, je suis content de voir le bar rempli !
+
: Ja, auch wenn ich mich freue, wenn die Bar voll ist !
  
Pephoan Kridix trouve enfin une table libre et s’assoit. Plusieurs homins lui demandent pourquoi, il répond
+
Pephoan Kridix findet schließlich einen freien Tisch und setzt sich. Mehrere Homins fragen ihn, warum, und er antwortet
:Parce que la livraison que j'attends a du retard !
+
: Weil sich die Lieferung, auf die ich warte, verspätet!
  
Lydix Deps dit : Vous savez garder un secret ?<br />
+
Lydix Deps sagt: Können Sie ein Geheimnis bewahren?<br />
Vortexwolf dit : oui<br />
+
Vortexwolf sagt: Ja<br />
Lorlyn crie : Un secret ? Oh oui !<br />
+
Lorlyn ruft: Ein Geheimnis? Oh ja!<br />
Shalla crie : "lalalala llalala lallalaa"<br />
+
Shalla schreit: "lalalala llalala lallalaa"<br />
Naveruss dit : neeeeey, je suis sûr qu'une foule sait garder un secret !<br />
+
Naveruss sagt: neeeeey, ich bin mir sicher, dass eine Menschenmenge ein Geheimnis bewahren kann!<br />
Lydix Deps regarde la pièce remplie.<br />
+
Lydix Deps schaut auf den gefüllten Raum.<br />
Lydix Deps dit : J'ai enfin trouvée l'élue de mon cœur !<br />
+
Lydix Deps sagt: Endlich habe ich meine Herzensdame gefunden!<br />
Lylanea sourit<br />
+
Lylanea lächelt<br />
Ulymorus éclate de rire<br />
+
Ulymorus bricht in Gelächter aus<br />
Shalya dit : Félicitation Lydix !<br />
+
Shalya sagt: Herzlichen Glückwunsch, Lydix!<br />
Nilstilar dit : Et, elle vous a élu, elle ?<br />
+
Nilstilar sagte: Und, hat sie Sie gewählt?<br />
Ulymorus crie : toi Lydix amoureux ????<br />
+
Ulymorus ruft: Du bist verliebt, Lydix ????<br />
Lydix Deps dit : Elle est... merveilleuse, extraordinaire... Et cette fois-ci, je sais que c'est la bonne !<br />
+
Lydix Deps sagt: Sie ist ... wunderbar, außergewöhnlich ... Und dieses Mal weiß ich, daß es die Richtige ist!<br />
Shalla rigole<br />
+
Shalla lacht<br />
Lylanea dit : ''Cette fois-ci'' ... ?<br />
+
Lylanea sagt: ''Dieses Mal''... ?<br />
Wixarika dit : Espérons que ça soit réciproque!<br />
+
Wixarika sagt: Hoffen wir, dass das auf Gegenseitigkeit beruht!<br />
Feinigan essaie d'imaginer le shalah qui tombera amoureux du vieux Lydix et peine un peu<br />
+
Feinigan versucht, sich den Shalah vorzustellen, der sich in den alten Lydix verlieben wird, und hat dabei ein wenig Mühe<br />
Lydix Deps dit : Dey (oui), elle m'a élue !<br />
+
Lydix Deps sagt: Dey (ja), sie hat mich gewählt!<br />
Shalya lève son verre pour les 2 tourtereaux.<br />
+
Shalya erhebt das Glas auf die 2 Turteltauben.<br />
Vortexwolf dit : un barman heureux et un bon barman<br />
+
Vortexwolf sagt: Ein glücklicher Barkeeper und ein guter Barkeeper<br />
Ulymorus a bu trop de shooki et est confu<br />
+
Ulymorus hat zu viel Shooki getrunken und ist verwirrt<br />
Shalla dit : JE BOIS A LYDIX QUI FAIT LA MEILLEUR LIQUEUR DE SHOOKI!!!<br />
+
Shalla sagt: ICH TRINKE MIT LYDIX, DER DEN BESTEN SHOOKI-LIKÖR MACHT!!!<br />
Lyren dit : Et alors, qui est l'heureuse homine? est-elle ici?<br />
+
Lyren sagte: Und wer ist die glückliche Homina? Ist sie hier?<br />
Shalya dit : Et elle est où l'élue ?<br />
+
Shalya sagte: Und wo ist sie, die Auserwählte? ?<br />
Lylanea lève sa coupe : à Lydix.<br />
+
Lylanea erhebt ihren Becher: auf Lydix.<br />
Lydix Deps dit : Si vous aviez vu son regard...<br />
+
Lydix Deps sagte: Wenn Sie ihren Blick gesehen hätten...<br />
Lydix Deps dit : Par contre...<br />
+
Lydix Deps sagt: Andererseits...<br />
Lydix Deps dit : La livraison n'arrive pas !<br />
+
Lydix Deps sagt: Die Lieferung kommt nicht !<br />
  
: Elle s'appelle [[Ioros Mekops]], elle est pyromancienne et elle est merveilleuse !
+
: Ihr Name ist [[Ioros Mekops]], sie ist Pyromantikerin und sie ist wunderbar!
: Et c'est l'élément principal de mon cadeau pour elle qui est en retard !
+
: Und das ist das Hauptelement meines Geschenks für sie, das überfällig ist!
  
Feinigan éclate de rire : une pyromancienne ? Il y en a qui aiment jouer avec le feu !<br />
+
Feinigan bricht in schallendes Gelächter aus: eine Pyromantikerin? Manche spielen eben gern mit dem Feuer!<br />
Ulymorus pense discrètement pyromantienne, qui a le feu au derrière
+
Ulymorus denkt diskret: Pyromantikerin, die hat sicher Feuer im Hintern.
  
: Je lui préparer une surprise : un magnifique collier d'ambre ! J'ai commandé un magnifique ambre aux [[Percécorces]] pour en faire un collier.
+
: Ich bereite eine Überraschung für sie vor: eine wunderschöne Bernsteinkette! Ich habe bei den [[Rindengräber|Rindengräbern]] einen wunderschönen Bernstein bestellt, um daraus eine Kette zu machen.<br />
Shalya dit : Un cadeau pour elle, c'est mignon de ta part Lydix.<br />
+
Shalya sagt: Ein Geschenk für sie, das ist süß von dir Lydix.<br />
Wixarika dit : Quelle chanceuse cette homine!<br />
+
Wixarika sagt: Was für ein Glückspilz, diese Homina!<br />
Naveruss dit : Bon ben à coup sûr des bandits l'ont intercepté…
+
Naveruss sagt: Na, dann haben ihn sicher Banditen abgefangen.…
  
Lydix Deps dit : D'ailleurs, si je puis me permettre...<br />
+
Lydix Deps sagt: Übrigens, wenn ich das sagen darf...<br />
Ulymorus crie : noooon pas les persécorse. Ulymorus est inquiet<br />
+
Ulymorus schreit: noooon nicht die Verfolger. Ulymorus ist besorgt<br />
Lydix Deps dit : puisque vous êtes là... Vous pourriez peut-être m'aider en allant voir les Percécorces ? Je m'inquiète pour mon ambre ! Et peut-re aussi m'aider en récoltant d'autres ambres, des Zun, et un peu de peau de Shalah ?<br />
+
Lydix Deps sagt: Da Ihr schon mal hier seid... Vielleicht könnt Ihr mir helfen, indem Ihr zu den Rindengräbern gehen? Ich mache mir Sorgen um meinen Bernstein! Und könnt ihr mir auch helfen, indem ihr andere Bernsteine, Zun und ein bisschen Shalah-Haut sammelt?<br />
  
Lyren dit : la peau de shalah, c'est pas une bonne idée...<br />
+
Lyren sagt: Shalah-Haut ist keine gute Idee...<br />
Shalla surprise: pardon? qui en veut à ma peau?
+
Shalla überrascht: Wie bitte? Wer will mir an den Kragen?
  
Lyren dit : t'inquiète pas, Kyriann sera là pour te protéger...<br />
+
Lyren sagt: Keine Sorge, Kyriann wird da sein, um dich zu beschützen....<br />
Wixarika dit : Peau de shalah? pourquoi faire?<br />
+
Wixarika sagte: Shalah-Haut? Wozu?<br />
Kyriann dit : Hein qui parle de moi ?<br />
+
Kyriann sagt: Hm, wer spricht von mir?<br />
Aprak tend un autre verre à Lydix Deps. <br />
+
Aprak reicht Lydix Deps ein weiteres Glas. <br />
Kyriann léve la tête de sa byrh.<br />
+
Kyriann hebt den Kopf von seinem Byrh.<br />
Shalla commence à s'inquièter<br />
+
Shalla beginnt, sich Sorgen zu machen<br />
Feinigan dit : Tiens, c'est marrant qu'on parle de zun... j'ai justement un petit stock à écouler ! Par contre le prix de mes ambres est à la hauteur de leur beauté<br />
+
Feinigan sagt: Na, das ist ja lustig, daß wir über Zun reden... ich habe gerade einen kleinen Vorrat, den ich abverkaufen muß! Dafür ist der Preis meiner Bernsteine ihrer Schönheit angemessen!<br />
Wixarika dit : Je vous informe Lydix que parmi nous il y a des membres d'une association contre la chasse des shalahs!
+
Wixarika sagt: Ich informiere dich, Lydix, dass es unter uns Mitglieder einer Vereinigung gibt, die sich gegen die Jagd auf Shalahs ausspricht!<br />
Shalla fait la tronche<br />
+
Shalla schmollt<br />
Lydix Deps dit : J'aimerais lui offrir un collier très spécial, formé d'ambres maintenus par des poils de shalah tressés, le tout plaqué contre une plaque de cuir.<br />
+
Lydix Deps sagt: Ich würde ihr gerne eine ganz besondere Halskette schenken, die aus Bernsteinen besteht, die von geflochtenen Shalah-Haaren gehalten werden und gegen eine Lederplatte gedrückt werden.<br />
Pephoan Kridix hoche la tête : Ney, j'ai vu de très beaux colliers faits comme ça. On a de très bons artisans chez les Dresseurs d'eau pour le faire.<br />
+
Pephoan Kridix nickt: Ney, ich habe schon sehr schöne Halsketten gesehen, die so gemacht wurden. Wir haben bei den Wasserbrechern sehr gute Handwerker, die das herstellen können.<br />
Lyren dit : Bah, on peut les couper sans abîmer la bête, les poils de shalah...<br />
+
Lyren sagte: Bah, man kann sie abschneiden, ohne das Tier zu beschädigen, die Shalah-Haare...<br />
  
 +
Naveruss sagte: Ich wollte eher vorschlagen, einen Shalah zu töten und das Fleisch zu behalten.…<br />
 +
Lyren sagt: ho ho...<br />
 +
Feinigan lacht: Ich kann es kaum erwarten, die Technik zum Rasieren der Shalah-la zu sehen!<br />
 +
Lylanea stellt sich einen rasierten Stelzfuß vor und kichert leise<br />
 +
Lydix Deps sagt: 20 Felle (Q250) und 100 Zun-Bernstein (Vorzügliche Q250).<br />
 +
Lylanea sagt: (( Das wird aber eine große Kette!! ^^))<br />
  
Naveruss dit : J'allais plutôt proposer de tuer un shalah et garder la viande…<br />
+
Lorlyn ruft: 100 Bernsteine ?!<br />
Lyren dit : ho ho...<br />
+
Feinigan sagt: (Vorzüglich? Billige Liebe :P )<br />
Feinigan se marre : j'ai hâte de voir la technique pour raser les shalah-la !<br />
+
Wixarika an Ulymorus: Liebe lässt dir manchmal keine Wahl über die Herkunft des gewählten Homin oder der Homina.<br />
Lylanea imagine un échalas rasé et ricane doucement<br />
+
Shalla sagte: Und was gibst du uns dafür?<br />
Lydix Deps dit : 20 peaux (Q250) et 100 ambres Zun (choix Q250).<br />
+
Pephoan Kridix sagt: Ney. Sie sind klein, diese Bernsteine. Wir halten sie alle an der Kette.<br />
Lylanea dit : (( Mais c'est une grosse chaîne !! ^^))<br />
+
Kyriann fragt sich, wie die Pyromantikerin das tragen soll.<br />
 +
Lydix Deps sagt: Ney, 100! Ich will meiner Auserwählten nicht missfallen !!!<br />
 +
Shalya sagt: Ich habe nicht die Fähigkeiten, aber ich würde so gut wie möglich helfen, damit du dein Geschenk an die Person deines Herzens überreichen kannst !<br />
 +
Shalla sagte: ...oder ein Harem?<br />
 +
Feinigan sagt: Du willst sie vor allem nur in Bernstein gekleidet sehen, gib's zu....<br />
  
 +
Lydix Deps sagt: Wenn ihr mir helft, den großen Bernstein zu holen, den ich bei den Rindengräbern bestellt habe, und die Zun und die Felle zu holen, gebe ich euch allen eine Gratisrunde aus!
  
Lorlyn crie : 100 ambres ?!<br />
+
Lorlyn murmelt: Das hilft dem Geschäft nicht gerade, diese Gratisrunden... Aber ich sage nie nein, wenn ich helfen will!
Feinigan dit : (du choix ? Amour au rabais :P )<br />
 
Wixarika à Ulymorus: l'amour parfois ne te donne pas le choix sur l'origine de l'homin ou homine choisie<br />
 
Shalla dit : Et tu nous donne quoi pour ça?<br />
 
Pephoan Kridix dit : Ney. Elles sont petites ces ambres. On fait tenir tout ça sur le collier.<br />
 
Kyriann se demande comment la pyromancienne va pouvoir porter ça.<br />
 
Lydix Deps dit : Ney, 100 ! J'ai pas envie de déplaire à l'élue de mon coeur !!!<br />
 
Shalya dit : Je n'ai pas les compétences mais j'aiderais au mieux pour que tu puisses offrir ton cadeau à l'élue de ton coeur !<br />
 
Shalla dit : ...ou un harem?<br />
 
Feinigan dit : tu as surtout envie de la voir habillée uniquement d'ambre, avoue...<br />
 
  
Lydix Deps dit : Si vous m'aidez à récupérer le gros ambre que j'ai commandé aux Percécorces, et à récupérer les Zun et les peaux, je vous offrirai à tous une tournée gratuite !
+
=== Bei den [[Rindengräber|Rindengräbern]] ===
 +
Shalla sagt: Ich habe keinen TP ich werde laufen müssen :)<br />[[Bild:CB2023-01-15 21-49-27Percecorces.png|thumb]]
 +
Kyriann winkt Pebus Ibiraan zu.<br />
 +
Naveruss sagt: oren pyr Malos !<br />
 +
Craftjenn sagt: von Thesos ?<br />
 +
Aprak sagt: Wir können kommen und dich begleiten.<br />
 +
Kyriann sagt: Warte auf den Großteil der Nave-Truppe !<br />
 +
Craftjenn sagt: Geh nach Thesos, wir holen dich ab!<br />
 +
[[Pebus Ibiraan]] sagt : oren pyr !<br />
 +
Eolinius sagt: Hallo Pebus! Was gibt es Neues seit den gooifizierten Timaris?<br />
 +
Lylanea zeigt auf Schlachter-Varinx.
  
Lorlyn marmonne : ça aide pas trop les affaires ça, les tournées gratuites... Mais je ne dis jamais non pour aider !
+
[[Pebus Ibiraan]] sagte: Danke, daß Du gekommen bist, um dich nach den verschütteten Erntern zu erkundigen, aber ... was führt Dich sonst noch hierher?<br />
 +
Naveruss sagt: Lydix erwähnte eine Bestellung, die er von Ihnen, den [[Rindengräber|Rindengräbern]] erwartet, und sie ist immer noch nicht eingetroffen.<br />
 +
Wixarika sagte: Wir sind gekommen, um zu fragen, ob Sie nicht ein paar Informationen für uns haben....<br />
 +
Pebus Ibiraan sagte: Der Hausierer, den ich zu [[Lydix Deps]] geschickt hatte, um ihm den Bernstein zu übergeben, ist vor kurzem hierher zurückgekehrt ...
 +
um mir zu berichten, daß die [[Gesetzlose|Gesetzlosen]] ihm seine Ladung gestohlen haben.<br />
 +
Lorlyn ruft : Oh nein !<br />
 +
Pebus Ibiraan sagte: Doch, leider....<br />
 +
Kyriann grinst: Die Gesetzlosen abstechen.<br />
 +
Naveruss sagte: Warte, aber... wo ist der Hausierer langgegangen?<br />
 +
Feinigan lacht: klassisch, und die Gesetzlosen könnten uns erzählen, dass die [[Enthäutete|Enthäuteten]] den Rest der Beute haben.<br />
 +
Naveruss sagt: Gut, dann legen wir unseren Angriffsplan fest: Wir stürmen in die Menge.<br />
 +
Feinigan bereitet sich auf das Zählen der Punkte vor<br />
 +
Pebus Ibiraan sagte: Er ging wieder nach Norden und kam durch den [[Canyon der Gesetzlosen]].<br />
 +
Ulymorus bewundert den Plan von Naveruss<br />
 +
Kyriann sagt: Ah oy ich erkenne hier den Plan eines Legionärs. !<br />
 +
Feinigan sagt: Wer will wetten, dass die Gesetzlosen vor jeder Diskussion ein paar Homins töten?<br />
 +
Shalla sagt: Das ist ein echter Fyros-Plan.!!!<br />
 +
Lylanea stößt einen tiefen Seufzer aus und schaut sich deprimiert um: Immer nur Gewalt...<br />
 +
Pephoan Kridix ruft :Patrioten! Banditen haben die Fracht für Lydix gestohlen !<br />
 +
Eolinius tauscht sein Fläschchen gegen seine Verstärker aus<br />
  
== Chez les [[Percécorces]] ==
+
Craftjenn sagte: Aber die Gesetzlosen sind keine Banditen...<br />
Shalla dit : j'ai pas le TP j'vais devoir marcher :)<br />[[Fichier:CB2023-01-15 21-49-27Percecorces.png|vignette]]
+
Pephoan Kridix ruft: Wir werden ihr unehrenhaftes Verhalten nicht tolerieren..<br />
Kyriann fait un signe à Pebus Ibiraan.<br />
+
Craftjenn sagt: Sie sind einfach nur anders :)<br />
Naveruss dit : oren pyr malos !<br />
+
Lyren sagt: akep Craftjenn. Das sind Marodeure. Sind sie immer so schnell?<br />
Craftjenn dit : de thesos ?<br />
+
Shalla sagte: Und Leute, die etwas nehmen, was ihnen nicht gehört, was ist das?<br />
Aprak dit : Nous pouvons venir t'escorter.<br />
+
Pephoan Kridix ruft: Los geht's! Wir haben eine Chance, den Bernstein zu finden!<br />
Kyriann dit : Attends le gros de la troupe Nave !<br />
+
Feinigan sagt: Menschen, die nicht an Privateigentum glauben?<br />
Craftjenn dit : va a thesos, on vient te chercher<br />
+
Lyren sagt: Ein Vorfall, der einen Krieg auslösen könnte. man denkt ein wenig nach.... zu spät<br />
[[Pebus Ibiraan]] dit : oren pyr !<br />
+
Pebus Ibiraan sagt: Den Gesetzlosen geht es immer schlechter, seit sie zu Marodeuren geworden sind....<br />
Eolinius dit : Salut Pebus ! Quoi de neuf depuis les timaris gooifiées ?<br />
+
Craftjenn sagt: Na ja... Normalerweise versuchen wir zu reden, bevor wir handgreiflich werden.....<br />
Lylanea pointe Varinx égorgeur.
+
Naveruss ruft: Folgt mir !!!!!<br />
 +
Lyren seufzt: Raufbolde<br />
 +
Craftjenn sagte: Ich erwecke die Toten, aber ich will keine Menschen töten.<br />
  
[[Pebus Ibiraan]] dit : Merci de venir prendre des nouvelles des foreurs qui s'étaient retrouvés ensevelis, mais... qu'est-ce qui vous amène à part ça ?<br />
+
[[Bild:CB2023-01-15 22-02-28ToLawless.png|thumb|center|Auf dem Weg zum Lager der Gesetzlosen, nicht alle sind derselben Meinung]]
Naveruss dit : lydix a mentionné une commande qu'il attends de vous, les [[percécorces]], et elle n'est toujours pas arrivée.<br />
 
Wixarika dit : On est venu savoir si vous n'auriez pas quelques informations à nous donner...<br />
 
Pebus Ibiraan dit : Le colporteur que j'avais envoyé vers [[Lydix Deps]] pour lui remettre l'ambre est revenu ici il y a peu...
 
pour me dire que les [[Sans Loi]] lui ont dérobé sa cargaison.<br />
 
Lorlyn crie : Oh non !<br />
 
Pebus Ibiraan dit : Si, hélas...<br />
 
Kyriann grimace : Les sans lois ils piquent<br />
 
Naveruss dit : Attends mais… par où est passé le colporteur ?<br />
 
Feinigan se marre : classique, et les sans-loi risquent bien de nous dire que les [[Ecorchés|écorchés]] ont le reste du butin<br />
 
Naveruss dit : Bon, du coup coup définissons notre plan d'attaque : on fonce dans le tas.<br />
 
Feinigan se prépare à compter les points<br />
 
Pebus Ibiraan dit : Il est remonté vers le nord et est passé par le [[Canyon Interdit]].<br />
 
Ulymorus admire le plan de Naveruss<br />
 
Kyriann dit : Ah oy je reconnais bien là un plan de légionnaire !<br />
 
Feinigan dit : Qui veut parier que les Sans-loi tuent quelques homins avant toute discussion ?<br />
 
Shalla dit : ça c'est un vrai plan Fyros!!!<br />
 
Lylanea pousse un profond soupir. Lylanea regarde autour d'elle d'un air déprimé, toujours la violence...<br />
 
Pephoan Kridix crie :Patriotes ! Des bandits ont volé la cargaison pour Lydix !<br />
 
Eolinius troque sa fiole contre ses amplis<br />
 
  
Craftjenn dit : Mais les sans-loi ne sont pas des bandits...<br />
+
=== Bei den [[Gesetzlose|Gesetzlosen]] ===
Pephoan Kridix crie : On ne tolèrera pas leur attitude déshonorante.<br />
+
Naveruss ruft: gey gey zakün !!!<br />
Craftjenn dit  : Ils sont juste différents :)<br />
+
Shalya zeigt mit dem Finger geradeaus. "Geradeaus, Meistergarde." <br />
Lyren dit : akep Craftjenn. Ce sont des maraudeurs. On fonce toujours dans le tas?<br />
+
Naveruss ruft: Halt!<br />
Shalla dit : Et des gens qui prennent ce qui n'est pas à eux? c'est quoi?<br />
+
Naveruss ruft: Alle bereit?!<br />
Pephoan Kridix crie : Allons-y ! On a une chance de retrouver l'ambre !<br />
+
Shalya zeigt mit dem Finger direkt vor sich. "Geradeaus, Be'Lauppy Cothan."<br />
Feinigan dit : des gens qui ne croient pas à la propriété privée ?<br />
+
Feinigan hat nicht vor, sich weiter zu nähern, und lässt sich nieder, um zu beobachten<br />
Lyren dit : Un incident qui pourrait déclencher une guerre. on réfléchit un peu.... trop tard<br />
+
Lorlyn sagt: Aber, ... aber die sehen doch superstark aus!<br />
Pebus Ibiraan dit : Les Sans Loi sont de pire en pire depuis qu'ils sont passés Maraudeurs...<br />
+
Naveruss sagt: Man verhandelt nicht mit Kriminellen! Wir fressen sie AUF!<br />
Craftjenn dit : ben... d'habitude, on essaie de parler, avant d'en venir aux mains....<br />
+
Lylanea seufzt ...<br />
Naveruss crie : suivez moi !!!!!<br />
+
Feinigan sagt: Kriminelle... das ist schnell gesagt<br />
Lyren soupire : des brutes<br />
+
Naveruss sagt: Noch ein Grund mehr, ihnen die Knie zu zertrümmern! Wir verprügeln sie und verhören sie!<br />
Craftjenn dit : je relève les morts, mais je ne veux pas tuer d'homin<br />
+
Kyriann kichert: Fyros-Art<br />
 +
Perinne ist Naveruss dankbar. <br />
 +
Grundelwolf wird mit Meistergarde zum Philosophen.<br />
 +
Lyren sagt: in der Nähe der Rindengräber<br />
 +
Feinigan sagt: ehrliche Homins, die an einer anderen Vision der Welt arbeiten, das ist alles<br />
 +
Naveruss sagt: Also, auf mein Zeichen geht's los, macht euch bereit!<br />
 +
Lorlyn spürt es gar nicht.<br />
 +
Naveruss ruft: BEREIT?!<br />
 +
Wixarika sagt: Ich habe mich schon gefragt, ob ich nicht versuchen könnte, einen Dialog zu führen.<br />
 +
Lyren spürt es auch nicht...<br />
 +
Vortexwolf sagt: Ja<br />
 +
Lorlyn sagt: Sind Sie sicher, dass das eine gute Idee ist?<br />
  
[[Fichier:CB2023-01-15 22-02-28ToLawless.png|vignette|centré|En route vers le camp des Sans Loi, tous n'ont pas le meme avis]]
+
Ulymorus ruft: RAUS!<br />
== Chez les [[Sans Loi]] ==
+
Feinigan sagt: Zum Glück ist das hier die Seite der Guten<br />
Naveruss crie : gey gey zakün !!!<br />
+
Naveruss sagt: Dialog oder kein Dialog?<br />
Shalya pointe du doigt droit devant elle. "Droit devant, Garde Maître." <br />
+
Lylanea sagt: Ich bin für den Dialog.<br />
Naveruss crie : Halte!<br />
+
Wixarika sagt: Man führt immer zuerst einen Dialog, denke ich<br />
Naveruss crie : Tous le monde est prêt ?!<br />
+
Grundelwolf sagt: Es sind die Gesetzlosen und nicht die Rindengräber<br />
Shalya pointe du doigt droit devant elle. "Droit devant, Be'Lauppy Cothan."<br />
+
Lorlyn sagt: Wir können es ja mal mit einem Dialog versuchen, bevor wir losstürmen, oder? Dann haben wir es wenigstens versucht!<br />
Feinigan ne compte pas approcher plus et s'installe pour admirer<br />
+
Ulymorus sagt: Sie sind diszipliniert<br />
Lorlyn dit : Mais mais... Ils ont l'air super forts !<br />
 
Naveruss dit : On ne négocie pas avec les criminels! On les EGORGE !<br />
 
Lylanea soupire ...<br />
 
Feinigan dit : des criminels... c'est vite dit<br />
 
Naveruss dit : Raison de plus pour leur péter les genoux ! On fonce, on les tabasse, et on les interroge !<br />
 
Kyriann ricane : spèce de fyros<br />
 
Perinne est reconnaissante envers Naveruss. <br />
 
Grundelwolf devient philosophe avec Garde Maître.<br />
 
Lyren dit : à coté de chez les percecorces<br />
 
Feinigan dit : d'honnêtes homins qui travaillent une vision différente du monde, c'est tout<br />
 
Naveruss dit : Bon, à mon signal, on fonce, tenez vous prêt!<br />
 
Lorlyn ne le sent pas du tout.<br />
 
Naveruss crie :PRÊT?!<br />
 
Wixarika dit : déjà om pourrai essayer de dialoguer non?<br />
 
Lyren ne le sent pas non plus...<br />
 
Vortexwolf dit : oui<br />
 
Lorlyn dit : Z'êtes sûrs que c'est une bonne idée ?<br />
 
  
Ulymorus crie : PARTEZ<br />
+
Naveruss sagt: Gut! Bleibt stehen, ich gehe auf sie zu, um mit ihnen zu reden! Wenn er mich angreift, dann schreie ich und Sie kommen zu mir!<br />
Feinigan dit : Heureusement que ça, c'est le camp des gentils<br />
+
Eolinius sagt: Wir schicken Craftjenn, um nett mit ihnen zu verhandeln. :)<br />
Naveruss dit : On dialogue ou on ne dialogue pas?<br />
+
Feinigan lacht über Naveruss' Taktik<br />
Lylanea dit : Je suis pour le dialogue.<br />
+
Feinigan kommentiert: Und es ist eine wunderbare Diplomatie im besten Fyros-Stil....<br />
Wixarika dit : on dialogue toujours d'abord, je pense<br />
+
Naveruss ruft: sharük pyrèküd!!!<br />
Grundelwolf dit : Ce sont les Sans Loi et non les Percécorces mdr<br />
+
Naveruss ruft : sharükos pyrèküd!!!<br />
Lorlyn dit : On peut tenter le dialogue avant de foncer, non ? Au moins on aura tenté !<br />
+
Vortexwolf sagt: So einfach ist das.<br />
Ulymorus dit : ils sont disciplinés<br />
 
  
Naveruss dit : Bon! Bougez pas, je m'avance d'eux pour discuter! S'il m'attaque, alors je gueule et vous venez me rejoindre !<br />
+
Lylanea schaut traurig auf die Leichen ...<br />
Eolinius dit : on envoie Craftjenn négocier gentiment avec eux :)<br />
+
Naveruss sagt: Das passiert, wenn man versucht zu verhandeln!<br />
Feinigan se marre de la tactique de Naveruss<br />
+
Shalla sagt: Was ist der Tod?<br />
Feinigan commente : et c'est une magnifique diplomatie dans le plus pur style fyros...<br />
+
Lorlyn hat keine Verhandlungen gesehen.<br />
Naveruss crie : sharük pyrèküd!!!<br />
+
Lyren ruft: Sammelt euch !<br />
Naveruss crie : sharükos pyrèküd!!!<br />
+
Kyriann hält sich vorsichtig im Hintergrund.<br />
Vortexwolf dit : voila pas plus compliqué<br />
 
  
Lylanea regarde tristement les corps ...<br />
+
Naveruss legt sein Beil an [[Ulythus Apocaps]]'s Kehle an: Gestehe alles!<br />
Naveruss dit : Voila ce qu'il se passe quand on essaye de négocier !<br />
+
Wixarika zeigt auf Ulythus
Shalla dit : quoi on meure?<br />
+
Wixarika sagte: Wo ist das Diebesgut?<br />
Lorlyn n'a vu aucune négociation.<br />
+
Shalla fragt sich, ob die Gesetzlosen verhandelt haben?<br />
Lyren crie : regroupez vous !<br />
+
Ulythus Apocaps knurrt.<br />
Kyriann reste prudemment en retrait.<br />
+
Feinigan tut es leid für Ulythus Apocaps<br />
 
+
[[Bild:CB2023-2023-01-15 22-11-11Torture.png|thumb|center|
Naveruss plaque sa hachette sur la gorge de [[Ulythus Apocaps]] : Avoues tout !<br />
+
Naveruss sagt: Sprich! Oder ich steche dir die Augen aus und gieße Glut in deine Augenhöhlen!]]
Wixarika pointe Ulythus
 
Wixarika dit : Oú sont les marchandises volées ?<br />
 
Shalla se demande si les sans loi ont négociés?<br />
 
Ulythus Apocaps grogne.<br />
 
Feinigan est désolé pour Ulythus Apocaps<br />
 
[[Fichier:CB2023-2023-01-15 22-11-11Torture.png|vignette|centré|Naveruss dit : Parles ! Ou je te crèves les yeux et verse de la braise dans tes orbites !]]
 
 
<!-- Naveruss dit : Parles ! Ou je te crèves les yeux et verse de la braise dans tes orbites !<br /> -->
 
<!-- Naveruss dit : Parles ! Ou je te crèves les yeux et verse de la braise dans tes orbites !<br /> -->
  
Naveruss mets un violent coup de pieds dans le ventre de Ulythus Apocaps.<br />
+
Naveruss tritt Ulythus Apocaps heftig in den Bauch.<br />
Lyren se demande si Naveruss a appris chez les renégats<br />
+
Lyren fragt sich, ob Naveruss bei den Abtrünnigen gelernt hat<br />
Naveruss crie : Gardes ta salive pour parler !<br />
+
Naveruss ruft: Spar dir deinen Speichel zum Reden auf!<br />
Ulythus Apocaps grimace de douleur.<br />
+
Ulythus Apocaps verzieht vor Schmerz das Gesicht.<br />
Wixarika dit : Ulythus, on vous laissera en paix quand tu nous avouera où se trouve la marchandise!<br />
+
Wixarika sagte: Ulythus, wir werden euch in Ruhe lassen, wenn du uns sagst, wo die Ware ist!<br />
Ulythus Apocaps crie : Envahisseurs ! Persécuteurs ! Et vous vous dites akenakos !<br />
+
Ulythus Apocaps ruft: Invasoren! Verfolger! Und ihr nennt euch Akenakos!<br />
  
Ulythus Apocaps crie : Je me plaindrai auprès de l'Empire !<br />
+
Ulythus Apocaps ruft: Ich werde mich beim Kaiserreich beschweren!<br />
Vortexwolf dit : tranquille<br />
+
Vortexwolf sagt: ruhig<br />
Lyren dit : Sinon, faut qu'on tue des shalahs, et ça cause des problèmes qui te dépassent totalement...<br />
+
Lyren sagt: Sonst müssen wir Shalahs töten, und das verursacht Probleme, die dir völlig über den Kopf wachsen...<br />
Ulythus Apocaps crie : Tu n'as rien demandé, je te signale !<br />
+
Ulythus Apocaps ruft: Du hast nicht gefragt, ich melde dich!<br />
Wixarika crie : c'est vous les violents! Bande de décérébrés !<br />
+
Wixarika schreit: "Ihr seid die Gewalttätigen! Ihr Hirnlosen!<br />
Ulythus Apocaps crie : Toi-même ! Ulythus Apocaps crache par terre.<br />
+
Ulythus Apocaps schreit: Selber! Ulythus Apocaps spuckt auf den Boden.<br />
Wixarika dit : Chante nous la chanson des objets volés !<br />
+
Wixarika sagte: Sing uns das Lied von den gestohlenen Gegenständen!<br />
Naveruss dit : Tes homins ont dépouillé un Percécorce ! Où se trouve sa marchandise !<br />
+
Naveruss sagte: Deine Homins haben einen Rindengräber beraubt! Wo ist seine Ware!<br />
Lyren donne un violent coup de pied à Ulythus : du respect pour une officielle de l'empire.<br />
+
Lyren verpasst Ulythus einen heftigen Tritt: Respekt für eine Offizielle des Kaiserreichs.<br />
Shalla est heureuse d'avoir travaillé le soin avec Léa<br />
+
Shalla ist froh, dass sie mit Lea an der Heilung gearbeitet hat<br />
Kyriann caresse le petit gubani.<br />
+
Kyriann streichelt den kleinen Gubani.<br />
Ulythus Apocaps regarde ses gardes morts autour d'elle : et c'est vous qui nous traitez de violents ?<br />
+
Ulythus Apocaps blickt auf ihre toten Wachen um sie herum: Und ihr seid es, die uns als gewalttätig bezeichnen?<br />
Lorlyn n'est pas à l'aise avec les méthodes utilisées.<br />
+
Lorlyn fühlt sich mit den angewandten Methoden nicht wohl.<br />
Ulythus Apocaps crie : Le Percécorce et son ambre ?<br />
+
Ulythus Apocaps ruft: Der Rindengräber und sein Bernstein?<br />
Lyren crie : gueuler dans les oreilles<br />
+
Lyren schreit: Schrei nicht so!<br />
Ulythus Apocaps crie : Je gueule si je veux, je suis chez moi !<br />
+
Ulythus Apocaps ruft: Ich schreie, wenn ich will, ich bin hier zu Hause!<br />
Ulythus Apocaps crie : Quant à la magnifique marchandise transportée par le Percécorce...<br />
+
Ulythus Apocaps ruft: Was die prächtige Ware betrifft, die der Rindengräber transportiert hat...<br />
Ulythus Apocaps crie : Probablement sur la route de Pyr, c'est son circuit habituel.<br />
+
Ulythus Apocaps ruft: Wahrscheinlich auf dem Weg nach Pyr, das ist seine übliche Route.<br />
  
Ulythus Apocaps crie : C'est ça, partez ! Et ne revenez jamais !
+
Ulythus Apocaps ruft: Das ist es, geht! Und kommt nie wieder zurück!
 
<br />
 
<br />
  
Naveruss crie : gey gey zakün!!!<br />
+
Naveruss ruft: gey gey zakün!!!<br />
Lyren crie : vers le nord !<br />
+
Lyren ruft: nach Norden!<br />
Naveruss crie : Ouvre nous la voix, lyren !<br />
+
Naveruss ruft: Öffne uns die Stimme, Lyren!<br />
Lyren crie : Heyyyç<br />
+
Lyren ruft : Heyyyç<br />
Lyren dit : toi<br />
+
Lyren sagt : toi<br />
Pephoan Kridix crie : Abyndon !<br />
+
Pephoan Kridix ruft : Abyndon !<br />
Naveruss crie : Stop!<br />
+
Naveruss ruft : Stop!<br />
[[Abyndon Ioxius]] crie : ney ?<br />
+
[[Abyndon Ioxius]] ruft : ney ?<br />
  
Naveruss dit : Les Sans loi t'ont vendu une marchandise volée, et tu aurais du t'en douter de leur part !
+
Naveruss sagte: Die Gesetzlosen haben dir gestohlene Ware verkauft, und du hättest es von ihnen wissen müssen!
  
Abyndon Ioxius dit : Oui, j'ai commercé avec une tribu, c'est mon métier !<br />
+
Abyndon Ioxius sagte: Ja, ich habe mit einem Stamm gehandelt, das ist mein Beruf!<br />
  
Lyren dit : Et bien tu t'es fait avoir. La dure loi du métier.<br />
+
Lyren sagt : Nun, du wurdest betrogen. Das harte Gesetz des Berufs.<br />
Vortexwolf dit : avec quelle truc comme truc a vendre ?<br />
+
Vortexwolf sagt : mit welchem Zeug als zu verkaufendes Zeug?<br />
Wixarika dit : Il faut qu'on récupère cette marchandise!<br />
+
Wixarika sagt : Wir müssen die Ware zurückbekommen!<br />
Abyndon Ioxius dit : Récupérer cette marchandise ?<br />
+
Abyndon Ioxius sagt : Diese Ware zurückholen ?<br />
Abyndon Ioxius se gratte la tête.<br />
+
Abyndon Ioxius kratzt sich am Kopf.<br />
Wixarika dit : ney<br />
+
Wixarika sagt : ney<br />
Feinigan se demande si la noble assemblée de héros va dépouiller un honnête marchand qui ne fait que son travail<br />
+
Feinigan fragt sich, ob die edle Heldenversammlung einen ehrlichen Kaufmann, der nur seine Arbeit macht, ausrauben wird<br />
Lyren dit : Bien, tu as bien entendu.<br />
+
Lyren sagt : Gut, du hast richtig gehört.<br />
Abyndon Ioxius dit : Je voudrais bien vous satisfaire, mais ça va être difficile...<br />
+
Abyndon Ioxius sagt : Ich würde es Ihnen gerne recht machen, aber es wird schwierig sein...<br />
Lyren dit : déjà vendu, c'est ça? à un varinx?<br />
+
Lyren sagt : bereits verkauft, richtig? an einen Varinx?<br />
Wixarika dit : Et on est un peu pressés tu sais?<br />
+
Wixarika sagt : Und wir haben es ein bisschen eilig, weißt du?<br />
Naveruss se questionne sur l'honnêteté de Abyndon Ioxius, et ne sait pas quel choix faire.<br />
+
Naveruss stellt die Ehrlichkeit von Abyndon Ioxius in Frage und weiß nicht, welche Wahl sie treffen soll.<br />
Naveruss dit : Bon ok, à qui t'as vendu la breloque?<br />
+
Naveruss sagt : Okay, wem hast du das Schmuckstück verkauft?<br />
Abyndon Ioxius dit : J'ai déjà revendu l'ambre à [[Pecus Cegrips]], le barman de [[Thesos]]...<br />
+
Abyndon Ioxius sagt : Ich habe den Bernstein bereits an [[Pecus Cegrips]], den Barkeeper von [[Thesos]], weiterverkauft....<br />
Wixarika met ses deux mains sur sa tête<br />
+
Wixarika legt beide Hände auf den Kopf<br />
Wixarika dit : Tu nous fait une blague Abyndon?<br />
+
Wixarika sagt : Willst du uns einen Streich spielen, Abyndon?<br />
Lylanea dit Non, c'est son métier ...<br />
+
Lylanea sagt Nein, das ist sein Beruf ...<br />
Lylanea dit Distributeur ...<br />
+
Lylanea sagt Händler ...<br />
Wixarika dit : Je parle de l'acheteur...<br />
+
Wixarika sagt : Ich spreche vom Käufer...<br />
Feinigan se marre
+
Feinigan lacht
  
Lyren dit :Ouvre ton sac, qu'on voit ce que tu as dedans<br />
+
Lyren sagt :Mach deine Tasche auf, damit wir sehen, was du drin hast<br />
Abyndon Ioxius dit : Ben non, c'est mon métier, d'acheter et de revendre de la marchandise !<br />
+
Abyndon Ioxius sagt : Ben nein, es ist mein Beruf, Waren zu kaufen und wieder zu verkaufen!<br />
Shalya dit : Il n'a aucune raison de mentir dans sa position.<br />
+
Shalya sagt : Er hat keinen Grund, in seiner Position zu lügen.<br />
Wixarika dit : Donc Pecus t'as racheté le matériel?<br />
+
Wixarika sagt : Also hat Pecus dir das Material abgekauft?<br />
Abyndon Ioxius dit : Ney (oui) !<br />
+
Abyndon Ioxius sagt : Ney (ja) !<br />
Abyndon Ioxius montre son sac vide.<br />
+
Abyndon Ioxius zeigt seinen leeren Beutel.<br />
Lyren tate le sac<br />
+
Lyren tastet den Beutel ab<br />
Wixarika jette un coup d'oeil sur le sac<br />
+
Wixarika wirft einen Blick auf die Tasche<br />
Lylanea dit Il est commerçant. Les commerçants vendent des choses. Qu'est-ce qui est suspect ?<br />
+
Lylanea sagt Er ist ein Kaufmann. Kaufleute verkaufen Dinge. Was ist verdächtig?<br />
Naveruss dit : Abyndon, je ne vais rien dire pour cette fois et t'accorder le bénéfice du doute… mais à l'avenir, ne commerce pas avec les maraudeurs !<br />
+
Naveruss sagt : Abyndon, ich werde diesmal nichts sagen und dir den Vertrauensvorschuss geben ... aber handle in Zukunft nicht mit den Marodeuren!<br />
Wixarika dit : À combien tu lui revendu la marchandise?<br />
+
Wixarika sagt : Für wie viel hast du ihm die Ware verkauft?<br />
Abyndon Ioxius dit : Je l'ai revendue 2 millions ! Une belle affaire pour Pecus !<br />
+
Abyndon Ioxius sagt : Ich habe sie für 2 Millionen weiterverkauft! Ein gutes Geschäft für Pecus!<br />
Lyren dit : ah, il s'est fait arnaquer...<br />
+
Lyren sagt : ah, er wurde betrogen...<br />
Naveruss n'en revient pas des prix pour un collier de choix.<br />
+
Naveruss kann die Preise für eine erlesene Halskette nicht fassen.<br />
  
== Bar de [[Thesos]] ==
+
=== Bar von [[Thesos]] ===
[[Fichier:CB2023-01-15 22-53-34Thesos.png|vignette|centré|Bar de Thesos]]
+
[[Bild:CB2023-01-15 22-53-34Thesos.png|thumb|center|Bar von Thesos]]
 
<poem>
 
<poem>
[[Pecus Cegrips]] dit : oren pyr les amis !
+
[[Pecus Cegrips]] sagt : oren pyr Freunde !
Ulymorus dit : oren Pecus
+
Ulymorus sagt : oren Pecus
Shalla dit : Abyndon nous a dit qu'il t'avait vendu des bijoux
+
Shalla sagt : Abyndon hat uns erzählt, dass er dir Schmuck verkauft hat
Lyren dit : oren pyr Pecus. On a de mauvaises nouvelles
+
Lyren sagt : oren pyr Pecus. Wir haben schlechte Nachrichten
Shalya dit : Oren pyr Pecus.
+
Shalya sagt : Oren pyr Pecus.
Pecus Cegrips dit : Vous venez tous boire un verre ?
+
Pecus Cegrips sagt : Kommt ihr alle auf einen Drink?
Shalla dit : ces bijoux ont été dérobé par les Marauds
+
Shalla sagt : diese Juwelen wurden von den Marodeuren gestohlen
Lylanea s'assied sur un banc et observe la scène.
+
Lylanea setzt sich auf eine Bank und beobachtet die Szene.
Wixarika se dit que maintenant l'affaire devrait se tenir entre les deux barman
+
Wixarika denkt, daß die Angelegenheit nun zwischen den beiden Barkeepern stattfinden sollte.
Shalla dit : Bref je crains que tu doivent les rendre
+
Shalla sagt : Kurz gesagt, ich fürchte, du musst sie zurückgeben
Pecus Cegrips dit : Quoi ?
+
Pecus Cegrips sagt : Was?
[[Pephoan Kridix]] fait un signe à Pecus Cegrips.
+
[[Pephoan Kridix]] winkt Pecus Cegrips zu.
Pecus Cegrips dit : Comment ça ?
+
Pecus Cegrips sagt : Wie das ?
Kyriann s'écarte pour laisser passer les fyros et leur merveilleux sens de la négociation.
+
Kyriann tritt beiseite, um die Fyros mit ihrem wunderbaren Verhandlungsgeschick vorbeizulassen.
Shalla dit : les bijoux sont à ton collègue de Pyr
+
Shalla sagt: Die Juwelen gehören deinem Kollegen aus Pyr
Lylanea s'adresse doucement à Feinigan : je suis curieuse de savoir à qui il l'a revendue maintenant ...
+
Lylanea wendet sich leise an Feinigan: Ich bin neugierig, an wen er sie jetzt weiterverkauft hat. ...
Wixarika dit : Il y a longtemps que te connais Pecus et je sais que tu es un brave fyros!
+
Wixarika sagt: Ich kenne dich schon lange, Pecus, und ich weiß, dass du ein tapferer Fyros bist!
Pecus Cegrips dit : Vous parlez de l'ambre que j'ai acheté pour offrir à mon époouse, pour nos 50 ans de mariage ?
+
Pecus Cegrips sagt : Meinen Sie den Bernstein, den ich gekauft habe, um ihn meiner Frau zu unserem 50. Hochzeitstag zu schenken?
Wixarika éclate de rire
+
Wixarika bricht in Gelächter aus
Lyren dit : oh mais c'est pas vrai...
+
Lyren sagt : oh aber das ist nicht wahr...
Pecus Cegrips dit : Je l'ai acheté pour l'amour de ma vie, moi aussi !
+
Pecus Cegrips sagt : Ich habe es auch für die Liebe meines Lebens gekauft!
Ulymorus éclate de rire
+
Ulymorus bricht in Gelächter aus
Pecus Cegrips dit : Rahhhh !
+
Pecus Cegrips sagt : Rahhhh !
Feinigan dit : Sinon j'ai des ambres zun d'une qualité superbe, à un prix absolument indécent...
+
Feinigan sagt : Ansonsten habe ich Zun-Bernsteine in super Qualität zu einem absolut unanständigen Preis....
Lylanea sourit
+
Lylanea lächelt
Eolinius rigole : les barmans de l'empire sont des romantiques
+
Eolinius lacht: Die Barkeeper des Kaiserreichs sind Romantiker
Feinigan dit : mais, quand on aime, on ne compte pas.
+
Feinigan sagt: aber, wenn man liebt, zählt man nicht.
Wixarika dit : Et bien moi, je ne vais pas me mêler pour des histoires de jupons!
+
Wixarika sagt : Ich werde mich nicht in Schürzenjägergeschichten einmischen!
Lyren dit : sauf que toi, c'est DÉJÀ l'amour de ta vie... Pour Lydix, c'est la chance de son vit... euh, sa vie.
+
Lyren sagt : nur dass es für dich bereits die Liebe deines Lebens ist... Für Lydix ist es die Chance ihres Lebens ... äh, seines Lebens.
Pecus Cegrips dit : Expliquez-moi tout en version courte !
+
Pecus Cegrips sagt: Erklär mir alles in Kurzfassung !
Wixarika dit : Ney, le pauvre viens juste de la connaître.
+
Wixarika sagt : Ney, der Arme hat sie gerade erst kennengelernt..
Wixarika dit : Pour attirer son attention il a voulu l'épater!
+
Wixarika sagt : Um ihre Aufmerksamkeit zu erregen, wollte er sie beeindrucken!
Shalya dit : Mais c'est les 50 ans de mariage de Pecus... c'est une date importante.
+
Shalya sagt : Aber es ist Pecus' 50. Hochzeitstag - ein wichtiges Datum.
Naveruss dit : pecus, comment pourrait on te dédommager ?
+
Naveruss sagt : Pecus, wie könnte man dich entschädigen ?
Naveruss dit : Si tu veux, j'ai une mandibule de kizarak, une très belle ! Ça ferait un magnifique cadeau !
+
Naveruss sagt : Wenn du willst, ich habe einen Kizarak-Unterkiefer, einen sehr schönen! Das wäre ein wunderbares Geschenk!
Eolinius chuchotte à Kyriann : Au fait, Ba'Naer, il a une homine ?
+
Eolinius flüstert Kyriann zu: Übrigens, Ba'Naer, hat er eine Homina?
Naveruss dit : N'importe quelle fyros digne de ce nom apprecierait un tel cadeau !
+
Naveruss sagt : Jeder anständige Fyros würde sich über ein solches Geschenk freuen. !
Lyren dit : sinon *pointe Feinigan* on peut te proposer un tryker pour faire le ménage...
+
Lyren sagt : sonst *auf Feinigan zeigend* können wir dir einen Tryker als Putzkraft anbieten...
Shalla dit : moi j'ai une jolie peluche toute dousse
+
Shalla sagt : Ich habe ein schönes Plüschtier.
Shalla dit : montre sa peluche à Pecus
+
Shalla sagt : zeigt Pecus sein Kuscheltier
Naveruss dit : Elle est du genre quoi comme cadeau ta madame ?
+
Naveruss sagt : Was für ein Geschenk hat deine Frau?
Eolinius dit : ah une peluche, c'est bien pour faire le ménage aussi
+
Eolinius sagt : ah ein Plüschtier, das ist auch gut zum Putzen
Feinigan a entendu Lyren : ou plus si affinité, héhé
+
Feinigan hat Lyren gehört: oder mehr, wenn man so will, hehe
Lyren rit
+
Lyren lacht
Pecus Cegrips dit : Une mandibule de kizarak en collier et une peluche toute douce !
+
Pecus Cegrips sagt : Ein Kizarak-Unterkiefer als Halskette und ein weiches Plüschtier!
Naveruss dit : Bien ! Je vais te chercher de suite la mandibule !
+
Naveruss sagt : Gut! Ich werde dir sofort den Unterkiefer holen!
Shalla deçu, renge sa peluche
+
Shalla enttäuscht, gibt sein Kuscheltier zurück
Lylanea observe la scène avec un léger amusement.
+
Lylanea beobachtet die Szene mit leichter Belustigung.
Pecus Cegrips dit : Ça pourrait lui plaire !
+
Pecus Cegrips sagt : Das könnte ihr gefallen !
Pecus Cegrips dit : J'accepte la mandibule et la peluche !
+
Pecus Cegrips sagt : Ich akzeptiere den Unterkiefer und das Plüschtier !
Shalla tends sa peluche
+
Shalla streckt ihr Kuscheltier hin
Wixarika dit : Félicitations pour les cinquante ans de mariage! Tout un exploit!
+
Wixarika sagt : Herzlichen Glückwunsch zum fünfzigsten Hochzeitstag! Eine tolle Leistung!
Wixarika rigole
+
Wixarika lacht
Shalla dit : prends en soin
+
Shalla sagt : kümmere dich darum
Lyren dit : Et ça prend moins de place qu'un tryker... surtout celui là. Tu fais une affaire
+
Lyren sagt : Und es braucht weniger Platz als ein Tryker, vor allem der hier. Du machst ein Geschäft
Lylanea fait un signe de tête : Oui, félicitations !
+
Lylanea nickt: Ja, herzlichen Glückwunsch!
 
Ulymorus aquiesse
 
Ulymorus aquiesse
Pecus Cegrips dit : Et je vous confie l'ambre à redonner à mon am Lydix.
+
Pecus Cegrips sagt : Und ich vertraue dir den Bernstein an, um ihn meinem Freund Lydix wieder zu geben.
Kyriann dit : 50 années de Jena ?
+
Kyriann sagt : 50 Jahre Jenas ?
Pecus Cegrips dit : (à mon ami Lydix.)
+
Pecus Cegrips sagt : (an meinen Freund Lydix.)
Shalla dit : Elle a beaucoup de chance Pecus
+
Shalla sagt : Sie hat großes Glück Pecus
Wixarika dit : akep akep Pecus!
+
Wixarika sagt : akep akep Pecus!
Pecus Cegrips dit : Ney (oui), 50 années de Jena !
+
Pecus Cegrips sagt : Ney (ja), 50 Jahre in Jena !
Wixarika est reconnaissante envers Pecus Cegrips.
+
Wixarika ist Pecus Cegrips dankbar.
Shalla dit : tu prends pas la peluche?
+
Shalla sagt : du nimmst das Plüschtier nicht?
Naveruss revient en brandissant fièrement la mandibule : Tout droit arrachée de la kizarak du Giron du Démon !
+
Naveruss kommt zurück und hält stolz den Unterkiefer hoch: Direkt aus dem Kizarak des Teufelsgürtels gerissen!
Pecus Cegrips prend la peluche et remercie Shalla.
+
Pecus Cegrips nimmt das Stofftier und bedankt sich bei Shalla.
Feinigan note que Pecus a au moins une femme, depuis longtemps
+
Feinigan stellt fest, dass Pecus seit langem mindestens eine Frau hat
Wixarika à Pecus: et je vous souhaite que ça dure 50 ans de plus!
+
Wixarika an Pecus: Und ich wünsche Ihnen, daß es noch 50 Jahre so weitergeht!
Shalla sourit
+
Shalla lächelt
Pecus Cegrips dit : Elle est magnifique, merci !
+
Pecus Cegrips sagt : Sie ist wunderschön, danke!
Lylanea regarde brièvement 'Rika en souriant
+
Lylanea schaut kurz lächelnd zu 'Rika.
Naveruss tend la mandibule à Pecus Cegrips : Pour la compagne de mon barman préféré !
+
Naveruss reicht Pecus Cegrips den Unterkiefer: Für die Gefährtin meines Lieblings-Barkeepers!
Pephoan Kridix dit : Akep Pecus.
+
Pephoan Kridix sagt : Akep Pecus.
Wixarika dit : akep Naveruss
+
Wixarika sagt : akep Naveruss
Pephoan Kridix dit : Je vais Prendre l'ambre. Et je la donnerai à Lydix.
+
Pephoan Kridix sagt : Ich werde den Bernstein nehmen. Und ich werde ihn Lydix geben.
Naveruss donne avec émotion la mandibule, en se rappelant le terrible combat qu'il avait fallut pour l'arracher de sa propriétaire.
+
Naveruss überreicht gerührt den Unterkiefer und erinnert sich an den schrecklichen Kampf, den es gebraucht hatte, um ihn seiner Besitzerin zu entreißen.
Lylanea sourit
+
Lylanea lächelt.
Wixarika cchuchote à Lylanea: celà fait combien d'anés de Jena qu'on est ensemble?
+
Wixarika flüstert Lylanea zu: Wie viele Jahre Jena sind wir jetzt schon zusammen?
Shalya dit : Une bonne chose de faite.
+
Shalya sagt: Das ist ein gutes Ergebnis.
Pecus Cegrips sort l'ambre de sa poche et le tend à Pephoan.
+
Pecus Cegrips holt den Bernstein aus seiner Tasche und reicht ihn Pephoan.
Lylanea à voix basse : C'est une bonne question... Je n'ai pas compté. Mais, en tout cas, on va en rajouter 50.
+
Lylanea flüstert: Das ist eine gute Frage.... Ich habe nicht nachgezählt. Aber auf jeden Fall werden wir 50 dazugeben.
Pecus Cegrips dit : Félicitez Lydix de ma part !
+
Pecus Cegrips sagt: Gratulieren Sie Lydix von mir!
Feinigan se dit qu'il devrait aussi trouver des petits quelques choses à ses amoureux, amoureuses et autres amitités particulières
+
Feinigan sagt, dass er auch für seine Liebhaber, Liebhaberinnen und andere besondere Freundschaften kleine Dinge finden sollte.
Pephoan Kridix dit : Akep. C'est très honorable de ta part.
+
Pephoan Kridix sagt: Akep. Das ist sehr ehrenhaft von dir.
Lylanea embrasse brièvement 'Rika sur la bouche
+
Lylanea küsst 'Rika kurz auf den Mund.
Wixarika sort son calendrier
+
Wixarika holt ihren Kalender hervor.
Lyren dit : on le félicitera quand ce sera fait
+
Lyren sagt: Wir werden ihn beglückwünschen, wenn er fertig ist.
Lyren dit : pour l'instant... c'est l'élue de son coeur, et pour une fois que c'est pas un tonneau...
+
Lyren sagt: Im Moment ... ist sie seine Auserwählte, und ausnahmsweise ist sie kein Fass ...
Naveruss dit : Bien ! Voila une affaire rondement menée !
+
Naveruss sagt: Gut! Das ist eine runde Sache!
Lylanea tout bas à 'Rika : Je suis oui d'avis que Pecus devrait offrir une tournée pour fêter ça.
+
Lylanea leise zu 'Rika: Ich bin ja der Meinung, dass Pecus eine Runde ausgeben sollte, um das zu feiern.
Lylanea sourit
+
Lylanea lächelt.
Wixarika à Lylanea: presque 15 années de Jena ma chère
+
Wixarika zu Lylanea: Fast 15 Jahre Jena, meine Liebe.
Lylanea dit : Magnifique !
+
Lylanea sagt: Wunderbar!
Lylanea sourit
+
Lylanea lächelt
Feinigan dit : Oy ! Une tournée !
+
Feinigan sagt : Oy! Eine Tournee!
Wixarika chuchote: quand je pense que personne aurait parier un seul dapper pour nous.
+
Wixarika flüstert: Wenn ich daran denke, dass niemand auch nur einen Dapper für uns gewettet hätte.
Naveruss dit : lydix nous en doit une aussi!
+
Naveruss sagt: Lydix schuldet uns auch was!
Naveruss regarde avec émotion Lylanea et Wixarika.
+
Naveruss schaut Lylanea und Wixarika gerührt an.
Wixarika sourit avec la joie au coeur
+
Wixarika lächelt mit Freude im Herzen.
Lyren dit : des peaux de shalah???
+
Lyren sagt: Shalah-Felle?
Shalla repense à sa peluche
+
Shalla denkt an ihr Kuscheltier zurück.
Naveruss dit : Les poiles de shalah !
+
Naveruss sagt: Shalah-Häute!
Ulymorus a soif ....
+
Ulymorus hat Durst ....
Naveruss dit : Il en faut ou pas ?!
+
Naveruss sagt: Brauchen wir welche oder nicht?!
Pephoan Kridix réfléchit.
+
Pephoan Kridix denkt nach.
Shalla dit : ha Dey!! on laisse ma peau!
+
Shalla sagt: ha Dey!!! wir lassen meine Haut!
Vortexwolf dit : atchoume les poile
+
Vortexwolf sagt: "Ich will das nicht!
Lylanea embrasse 'Rika avec douceur
+
Lylanea küsst 'Rika sanft.
Wixarika se serre contre le bras de Lylanea
+
Wixarika drückt sich an Lylaneas Arm.
Pecus Cegrips dit : Des peaux de Shalah ? Ppur quoi faire ?
+
Pecus Cegrips sagt: Shalah-Häute? Wofür brauchen wir sie?
Kyriann crie : on touche pas aux Shalah !!
+
Kyriann schreit: Wir fassen die Shalahs nicht an!
Eolinius sursaute
+
Eolinius zuckt zusammen
Feinigan dit : les ambres sont déjà montées en collier ou non ?
+
Feinigan sagt: Sind die Bernsteine bereits an einer Halskette montiert oder nicht?
Naveruss croise le regard de Shalla.
+
Naveruss kreuzt den Blick von Shalla.
Kyriann dit : C'est trop beau les Shalah !
+
Kyriann sagt: Das ist zu schön die Shalahs!
Lyren regarde shalla aussi : de beaux cheveux, sinon...
+
Lyren schaut Shalla auch an: schöne Haare, ansonsten ...
Pecus Cegrips dit : J'ai déjà fait monter l'ambre sur un collier, il est déjà magnifique comme ça !
+
Pecus Cegrips sagt: Ich habe schon Bernstein auf eine Halskette aufziehen lassen, sie ist schon so wunderschön!
Naveruss dit : Ah! L'ambre est déjà parrée, espérons que lydix ne fasse pas le difficile !
+
Naveruss sagt: Ah, der Bernstein ist schon befestigt, hoffentlich ist lydix nicht zu wählerisch!
Naveruss dit : Ni sa compagne !
+
Naveruss sagt: Und seine Gefährtin auch nicht!
Lyren marmone : un peu trop parfaits, ces cheveux, même, dey?
+
Lyren marmone: Ein bisschen zu perfekt, diese Haare, dey?
Ulymorus dit : nous dirons que c'est ta contribution pour l'amour de Lydix
+
Ulymorus sagt: Wir sagen, es ist dein Beitrag für die Liebe von Lydix.
Feinigan dit : Voilà ! On boit un coup, et on ramène le collier à Lydix pour voir ce qu'il en dit !
+
Feinigan sagt: So! Wir trinken einen und bringen die Kette zu Lydix zurück, um zu sehen, was sie dazu sagt!
Ulymorus dit : et le félicité de ta part
+
Ulymorus sagt: Und die Glückseligkeit von dir.
Lyren observe de plus près pour voir s'il ne s'agirait pas d'une peruque
+
Lyren schaut genauer hin, um zu sehen, ob es sich nicht um eine Peruke handelt.
Kyriann se demande si Shalla pourrait aller jusqu'à sacrifier ses cheveux après la peluche.
+
Kyriann fragt sich, ob Shalla so weit gehen könnte, ihr Haar nach der Perücke zu opfern.
Pephoan Kridix ressort le collier avec l'ambre sertie dessus : Ney. ça me semble bien.
+
Pephoan Kridix holt die Kette mit dem eingefassten Bernstein hervor: Ney. das sieht gut aus.
Lyren dit : ah bah... elle aime pas qu'on admire ses cheveux, la fyrette
+
Lyren sagt: ah bah... sie mag es nicht, wenn man ihre Haare bewundert, die Feyrette.
Vortexwolf dit : merci Fei ^^
+
Vortexwolf sagt: Danke, Fei ^^.
Eolinius a apperçu Shalla partir en courant et se demande pourquoi
+
Eolinius hat gesehen, wie Shalla weggelaufen ist und fragt sich, warum.
Lyren dit : Il a intêret à être content, le Lydix... hop, tout le monde à Pyr !
+
Lyren sagt: Der Lydix sollte sich freuen... Hopp, alle nach Pyr!
Shalla dit : il veux mes cheveux?
+
Shalla sagt: Er will mein Haar?
Pephoan Kridix dit : Lydix devrait être content. On peut aller lui donner.
+
Pephoan Kridix sagt: Lydix sollte sich freuen. Wir können es ihm geben.
Naveruss dit : zakün !
+
Naveruss sagt: Zakün!
Pecus Cegrips dit : Saluez-le de ma part !
+
Pecus Cegrips sagt: Grüßen Sie ihn von mir!
Lyren dit : dey, dey, c'était une blague
+
Lyren sagt: dey, dey, das war ein Witz!
Naveruss dit : Allez hop, on va faire bosser le nh plutôt que les kamis !
+
Naveruss sagt: Hoppla, wir lassen die nh statt die kamis arbeiten!
Kyriann dit : on plaisantait Shalla !
+
Kyriann sagt: Das war ein Scherz, Shalla!
Pephoan Kridix fait un signe à Pecus Cegrips.
+
Pephoan Kridix gibt Pecus Cegrips ein Zeichen.
 
</poem>
 
</poem>
  
== Retour vers le bar de Pyr ==
+
=== Zurück zur Bar in Pyr ===
 
<poem>
 
<poem>
Naveruss dit : Boarf, il n'y a pas grand chose à dire. Le colporteur Percécorce chargé de te l'amener s'est fait attaquer par des sans lois.
+
Naveruss sagt: Boar, da gibt es nicht viel zu erzählen. Der Hausierer der Rindengräber, der sie dir bringen sollte, wurde von Gesetzlosen angegriffen.
Lyren sent les yeux libidineux de Feinigan se poser sur elle, et grimace un peu
+
Lyren spürt Feinigans triebhafte Augen auf sich ruhen und grinst ein wenig.
Kyriann va voir quand même ce fameux collier.
+
Kyriann sieht sich trotzdem die berühmte Kette an.
Naveruss dit : On a massacré puis interrogé les Sans loi, dey sans quelques menaces pimentées, ils nous ont avoués l'avoir vendu à un autre colporteur.
+
Naveruss sagt: Wir haben die Gesetzlosen abgeschlachtet und verhört, dey ohne ein paar scharfe Drohungen, sie haben uns gestanden, daß sie sie an einen anderen Hausierer verkauft haben.
Naveruss dit : On l'a retrouvé, il a tout avoué et on statuera de son cas plus tard. En tout cas il avait revendu à pecus le collier, que l'on a réussi à négocier.
+
Naveruss sagte: Wir haben ihn gefunden, er hat alles gestanden und wir werden später über seinen Fall entscheiden. Auf jeden Fall hat er die Kette an Pecus weiterverkauft, und wir haben es geschafft, sie zu erhandeln.
Naveruss dit : Bref! Petite aventure ! J'espère que ton cadeau plaira à ta madame !
+
Naveruss sagte: Also gut! Ein kleines Abenteuer! Ich hoffe, dein Geschenk gefällt deiner Dame!
Kyriann dit : et tu nous inviteras à la noce ?
+
Kyriann sagte: Und wirst du uns zur Hochzeit einladen?
Lydix Deps dit : À Pecus ? Pecus Cegrips ?
+
Lydix Deps sagt: Auf Pecus? Pecus Cegrips ?
Lyren dit : avec un peu de chance, elle le brulera pas, la pyromancienne...
+
Lyren sagte: Mit etwas Glück verbrennt sie ihn nicht, die Brandstifterin...
Pephoan Kridix sort le collier et le tend à Lydix : Avec les compliments de Pecus.
+
Pephoan Kridix holt die Kette hervor und reicht sie Lydix: Mit freundlichen Grüßen von Pecus.
Naveruss dit : Bah oui ! Tu connais un autre pecus ?
+
Naveruss sagt: Bah ja! Kennst du einen anderen Pecus?
Kyriann regarde le collier: Ouais pas mal !
+
Kyriann schaut sich die Kette an: Ja, nicht schlecht!
Lydix Deps prend le collier entre ses mains, très ému.
+
Lydix Deps nimmt die Kette in die Hand und ist sehr gerührt.
Lydix Deps dit : Pas mal ??? Il est magnifique, oui !!!
+
Lydix Deps sagt: Nicht schlecht?? Sie ist wunderschön, ja!!!
Pephoan Kridix dit : Il te plaît Lydix ? *sourit*
+
Pephoan Kridix sagt: Gefällt sie dir, Lydix? *lächelt*.
Lydix Deps dit : Et il est déjà certi et monté sur un collier !
+
Lydix Deps sagt: Und er ist bereits gefasst und an einer Halskette montiert!
Lydix Deps dit : Quelle finesse, ce collier !
+
Lydix Deps sagt: Was für eine schöne Kette!
Lydix Deps dit : Comme il met bien l'ambre en valeur !
+
Lydix Deps sagt: Wie gut sie den Bernstein zur Geltung bringt!
Jorgensen dit : Eh bien, c'était une aventure
+
Jorgensen sagt: Na, das war ja ein Abenteuer!
Feinigan tout bas : mais ça aurait été mieux avec des ambres plus chères...
+
Feinigan leise: Aber mit teureren Bernsteinen wäre es besser gewesen...
Lydix Deps regarde les homines et homins présents, ému jusqu'aux larmes.
+
Lydix Deps schaut die anwesenden Homines und Homins an und ist zu Tränen gerührt.
Shalla se dit qu'un collier comme celui là irait bien à Léa
+
Shalla denkt, daß eine solche Kette auch Lea gut stehen würde.
Ulymorus crie : que vive heureux Lydix et sa promise
+
Ulymorus ruft: Mögen Lydix und seine Braut glücklich leben.
Jorgensen dit : Je préfère le bar Fairhaven. Meilleure vue
+
Jorgensen sagt: Ich bevorzuge die Bar in Fairhaven. Bessere Aussicht..
Kyriann crie : Lordohl Lydix !!
+
Kyriann ruft: Lordohl Lydix!!!
Eolinius commande des Byrh avec insistance
+
Eolinius bestellt nachdrücklich Byrh.
Vortexwolf dit : je te souaite une bonne et heureuse vie avec ta moitié ^^
+
Vortexwolf sagt: Ich wünsche dir ein gutes und glückliches Leben mit deiner besseren Hälfte ^^.
Kyriann crie : longue vie à l'amour !!
+
Kyriann ruft: Lang lebe die Liebe!!!
Shalla dit : bonne nuit :)
+
Shalla sagt: Gute Nacht :)
Lyren dit : attendez, c'est pas fait... faut encore qu'elle dise ney, hein?
+
Lyren sagt: Moment, es ist noch nicht fertig... sie muss noch ney sagen, oder?
Vortexwolf encourage Lydix Deps. Fonce Lydix Deps !
+
Vortexwolf feuert Lydix Deps an. Los geht's, Lydix Deps!
Shalla dit : Longue vie!!!
+
Shalla sagt: Lang lebe!!!
Lylanea encourage Lydix Deps. Fonce Lydix Deps !
+
Lylanea feuert Lydix Deps an. Weiter so, Lydix Deps!
Lydix Deps dit : Je regrette de vous avoir demandé d'autees ambres et des peaux. En fait, ce collier fin met parfaitement l'ambre en valeur, c'est parfait comme ça !
+
Lydix Deps sagt: Es tut mir leid, dass ich Euch nach anderen Bernsteinen und Fellen gefragt habe. Tatsächlich bringt diese dünne Kette den Bernstein perfekt zur Geltung, es ist perfekt so!
Craftjenn dit : ne nuit Shalla
+
Craftjenn sagt: Gute Nacht Shalla.
Ulymorus encourage Lydix Deps. Fonce Lydix Deps !
+
Ulymorus feuert Lydix Deps an. Lauf Lydix Deps!
Feinigan se marre : n'envoie pas Naveruss négocier ton mariage, Lydix !
+
Feinigan lacht: Schick nicht Naveruss, um deine Ehe zu verhandeln, Lydix!
Lydix Deps crie : Tournée générale pour vous remercier tous !
+
Lydix Deps ruft: Allgemeine Runde, um euch allen zu danken!
Vortexwolf dit : lol ^^
+
Vortexwolf sagt: lol ^^
Feinigan crie : : Ouais !!!!!
+
Feinigan ruft:: Ja !!!!!
Kyriann dit : ça c'est bien !
+
Kyriann sagt: Das ist gut!
Ulymorus crie : AAAAKEPPP
+
Ulymorus ruft: AAAAKEPPPP
Eolinius approuve
+
Eolinius stimmt zu
Kyriann dit : Bravo Lydix !!
+
Kyriann sagt: Bravo Lydix!!!
Eolinius commande des Byrh avec insistance
+
Eolinius bestellt mit Nachdruck Byrh.
Lylanea sourit
+
Lylanea lächelt
Pephoan Kridix lève sa shooki.
+
Pephoan Kridix hebt seinen Shooki.
Lylanea dit : Merci.
+
Lylanea sagt: Danke.
Naveruss dit : Bah! Mes négociations ont bien fonctionné!
+
Naveruss sagt: Bah, meine Verhandlungen haben gut funktioniert!
Pephoan Kridix crie : à Lydix !
+
Pephoan Kridix ruft: Auf Lydix!
Lylanea dit : Un feu ocxy, Lydix, s'il te plaît.
+
Lylanea sagt: Ein Oxydfeuer, Lydix, bitte.
Lydix Deps dit : Elle dira ney (oui) ! Et ce sera grâce à vous tous !
+
Lydix Deps sagt: Sie wird ney (ja) sagen! Und das wird sie euch allen zu verdanken haben!
Ulymorus prend le verre de liqueur sur le comptoir
+
Ulymorus nimmt das Schnapsglas von der Theke.
Vortexwolf fait une révérence des plus courtoises à Feinigan.
+
Vortexwolf macht einen überaus höflichen Knicks vor Feinigan.
Ulymorus crie : À L'AMOUR
+
Ulymorus ruft: Auf die Liebe!
Lyren dit : Elle a intéret ! Sinon Naveruss ira la persuader.
+
Lyren sagt: Das sollte sie auch! Sonst wird Naveruss sie überreden.
Lorlyn entamme sa propre bouteille.
+
Lorlyn kippt seine eigene Flasche.
Kyriann crie : vive l'amour !!
+
Kyriann ruft: Es lebe die Liebe!
Naveruss dit : Ouais, pis ça ne devrait pas être trop difficile, je m'entends bien avec les pyromanciennes !
+
Naveruss sagt: Ja, das sollte nicht so schwer sein, ich komme gut mit Pyromantikerinnen aus!
Feinigan crie : Vive l'amour !
+
Feinigan ruft: Es lebe die Liebe!
Craftjenn dit : Vive les jeunes marriés
+
Craftjenn sagt: Es leben die Jungverheirateten!
Eolinius crie : Lordrenn !
+
Eolinius ruft: Lordrenn!
Lyren dit : oh tu bois ça aussi, Lylanea? de l'essence d'ocyx?
+
Lyren sagt: Oh, das trinkst du auch, Lylanea? Ocyx-Essenz?
Eolinius crie : Lordrenn !
+
Eolinius schreit: Lordrenn!
Lorlyn crie : Lordreen !
+
Lorlyn schreit: Lordreen!
Kyriann boit une bonne rasade: Lordreen !!
+
Kyriann nimmt einen Schluck: Lordreen!!!
Lylanea dit : Oui, j'aime bien de temps en temps.
+
Lylanea sagt: Ja, ich mag es von Zeit zu Zeit.
Naveruss crie : calpyrèküd !
+
Naveruss ruft: calpyrèküd!
Feinigan commande aussi de l'essence d'occyx, vu que c'est l'occasion
+
Feinigan bestellt auch Ocyx-Essenz, da die Gelegenheit günstig ist.
Lyren dit : j'ai essayé l'autre jour... c'est fort, hein...
+
Lyren sagt: Ich hab's neulich probiert... ganz schön stark, was?
Jorgensen encourage Client. Fonce Client !
+
Jorgensen ermutigt Client. Gib Gas Client!
Lylanea dit : Hum, oui. Un goût auquel il faut s'habituer.
+
Lylanea sagt: Hm, ja. Ein Geschmack, an den man sich gewöhnen muss.
Lylanea dit : Mais, ma première fois, c'était il y a longtemps. Alors ...
+
Lylanea sagt: Aber mein erstes Mal ist schon lange her. Also ...
Shalya tire sa révérence.
+
Shalya verbeugt sich.
Vortexwolf dit : moi je boi pas ça je préfere celle de fh
+
Vortexwolf sagt: Ich trinke das nicht, ich bevorzuge den von Fh.
Eolinius a envie de se relaxer
+
Eolinius hat Lust, sich zu entspannen.
Lylanea prend son gobelet
+
Lylanea nimmt ihren Becher
  
Ulymorus lève son verre a tout le monde présent. le bois d'un trait, et salue tout le monde
+
Ulymorus hebt sein Glas vor allen Anwesenden, trinkt es in einem Zug aus und prostet allen zu.
Feinigan attrape un des gobelets que la serveuse fais passer
+
Feinigan greift nach einem der Becher, die die Kellnerin herumreicht.
Eolinius dit : Lorandoy Ny-Kyriann
+
Eolinius sagt: Lorandoy Ny-Kyriann.
Lylanea dit : Où est passée 'Rika ?
+
Lylanea sagt: Wo ist 'Rika geblieben?
Naveruss dit : Allez, sur ce, kior diren tous le monde !
+
Naveruss sagt: Kommt schon, in diesem Sinne, kior diren alle!
Lylanea dit : Lyren, ... tu as encore un moment ?
+
Lylanea sagt: Lyren, ... hast du noch einen Moment Zeit?
Lorlyn s'endort sur place : Lo...ran...doy...!
+
Lorlyn schläft auf der Stelle ein: Lo...ran...doy...!
Lyren sirote une shooki et chantonne : les histoire d'amour finissent mal... en généraaal...
+
Lyren nippt an einem Shooki und summt: Liebesgeschichten enden schlecht... meistens....
Feinigan a soudain une idée
+
Feinigan hat plötzlich eine Idee
Feinigan dit : mais, il suffit qu'elles ne se finissent pas, pour que tout aille bien !
+
Feinigan sagt: Aber sie müssen doch nur nicht enden, dann ist alles gut!
Lyren dit : ah... ou qu'elles ne commencent pas, aussi
+
Lyren sagt: Ah ... oder auch, dass sie nicht beginnen.
Feinigan dit : se couper de l'amour, quelle folie !
+
Feinigan sagt: Sich von der Liebe abzuschneiden, was für ein Wahnsinn!
Pephoan Kridix dit : Allez. Je prends mon service à la première heure demain. Oren fyraï !
+
Pephoan Kridix sagt: Komm schon. Ich trete morgen gleich als erstes meinen Dienst an. Oren fyraï!
Lyren dit : kior diren !
+
Lyren sagt: kior diren!
Pephoan Kridix finit son verre d'un trait et le repose sur le bar avant de partir.
+
Pephoan Kridix trinkt sein Glas in einem Zug aus und stellt es wieder auf die Bar, bevor er geht.
Lylanea fait un signe à Pephoan Kridix.
+
Lylanea winkt Pephoan Kridix zu.
  
 
</poem>
 
</poem>
[[Fichier:CB2023-01-15 23-28-22Pyr.png|vignette|centré|Retour au bar de Pyr]]
+
[[Bild:CB2023-01-15 23-28-22Pyr.png|thumb|center|Zurück in der Bar von Pyr]]
 
 
  
== Gallerie des lucios ==
+
=== Galerie der Lucios ===
<gallery caption="C'est la bonne ! (15/01/23)" mode=slideshow>
+
<gallery caption="Sie ist die Richtige ! (15/01/23)" mode=slideshow>
CB2023-01-15 21-09-47Pyr.png|Rendez-vous dans le bar de Pyr
+
CB2023-01-15 21-09-47Pyr.png|Treffpunkt in der Bar von Pyr
 
CB2023-01-15 21-12-28Pyr.png|Ashu
 
CB2023-01-15 21-12-28Pyr.png|Ashu
 
CB2023-01-15 21-14-51Pyr.png|
 
CB2023-01-15 21-14-51Pyr.png|
 
CB2023-01-15 21-14-59.png|
 
CB2023-01-15 21-14-59.png|
CB2023-01-15_21-17-25Kridix.png|Tgwaste, Ashuleila, Eolinius et Kyriann, '''Pephoan Kridix''' (garde impérial Fyros), Feinigan, Kyrean, Lyren, Lylanea, Wixarika
+
CB2023-01-15_21-17-25Kridix.png|Tgwaste, Ashuleila, Eolinius und Kyriann, '''Pephoan Kridix''' (Imperiale Fyros-Garde), Feinigan, Kyrean, Lyren, Lylanea, Wixarika
CB2023-01-15 21-49-16Percecorces.png|Chez les [[Percécorces]]
+
CB2023-01-15 21-49-16Percecorces.png|Bei den [[Rindengräber|Rindengräbern]]
CB2023-01-15 22-02-28ToLawless.png|En route vers les [[Sans Loi]]...
+
CB2023-01-15 22-02-28ToLawless.png|Auf dem weg zu den [[Gesetzlose|Gesetzlosen]]...
CB2023-01-15 22-05-42VersSansLoi.png|tout le monde n'est pas d'accord sur la tactique à employer.
+
CB2023-01-15 22-05-42VersSansLoi.png|nicht alle sind sich über die richtige Taktik einig.
CB2023-2023-01-15_22-11-11Torture.png|Le chef des Sans Loi, torturé par Naveruss
+
CB2023-2023-01-15_22-11-11Torture.png|Der Anführer der Gesetzlosen, von Naveruss gefoltert
CB2023-01-15 22-12-49Lawless.png|Arrivé au camp des Sans Loi, ils les ont tués comme des Fyros...
+
CB2023-01-15 22-12-49Lawless.png|Im Lager der Gesetzlosen angekommen, töteten sie diese wie Fyros...
CB2023-01-15 22-53-34Thesos.png|au bar de [[Thesos]]...
+
CB2023-01-15 22-53-34Thesos.png|In der bar von [[Thesos]]...
CB2023-01-15 22-56-20Pecus.png|Pecus n'a rien fait
+
CB2023-01-15 22-56-20Pecus.png|Pecus hat nichts getan
CB2023-01-15 23-28-22Pyr.png|Fin (bar de Pyr): à la santé de Lydix !
+
CB2023-01-15 23-28-22Pyr.png|Ende in der Bar von Pyr: Auf die Gesundheit von Lydix !
 
</gallery>
 
</gallery>
  
== Notes et liens ==
+
=== Notizen und Links ===
https://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/32509/1&post207912=fr#1
+
https://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/32509/1&post207912=de#1
* Toutes les images sont sous [[:atys:Category:CB2023-01]]
+
* Alle Bilder sind unter [[:atys:Category:CB2023-01]]
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
{{Portail|Animation}}
+
{{Portal|Animation}}
[[Catégorie:Événements]]
+
[[Kategorie:Events]]
 
<noinclude>
 
<noinclude>

Aktuelle Version vom 23. Januar 2023, 01:06 Uhr

de:Sie ist die Richtige en:She's the one fr:C'est la bonne
 
UnderConstruction.png
Übersetzung zur Überprüfung
Gib nicht den Mitwirkenden die Schuld, sondern komm und hilf ihnen. 😎

JA 2621

Lydix Deps war sich sicher, dass dies die Richtige war. Er könnte den Rest seines Lebens mit Ihr verbringen. Und es war nicht einmal ein guter Shookie, sondern eine Homina.

Zugegeben, sein Herz hatte schon öfter verrückt geschlagen, mehr als fünfzehn Mal sogar, aber das hier war anders. Er war sogar bereit, Zeit und Shookie zu opfern, um ihr ein wunderbares Geschenk zu machen.

Aber der verdammte Hausierer hatte ihm noch nicht den Bernstein geliefert, den er bei ihm bestellt hatte. Und bald würde seine Schöne kommen und er würde ihr nichts zu bieten haben, nur einen schönen rituellen Biss! Er musste jemanden finden, der ihm half.

Vielleicht würden sich heute Abend[1] in der Bar ein paar vertrauenswürdige Patrioten finden, die bereit wären, ihm zu helfen. Gegen eine Runde Getränke natürlich, er war nicht undankbar.

ich wünsche dir ein gutes und glückliches Leben mit deiner besseren Hälfte

In der Bar von Pyr

(Gewirr von Gesprächen, Begrüßungen und Scherzen)

Ulymorus sagt: Möchtest du ein Glas Likör, Wixarika?
Lylanea nimmt ihren Becher von der Theke und stößt mit Ulymorus an.
Lorlyn zieht ein Byrh aus ihrer Tasche und ruft : Lordooooooy !
Lylanea winkt Lorlyn zu.
Ulymorus verbirgt sich vor Lorlyn
Grundelwolf schreit: Wer hat gefurzt! !!
Baboc knurrt immer noch: Setzen Sie sich hin und räumen Sie die Theke, wenn Sie bedient worden sind.

Lyren holt ein Fläschchen aus seiner Tasche: "Kennen Sie das? Es ist die Essenz des Ocyx, Eeri soll das getrunken haben.
Lylanea winkt Nilstilar zu.
Lorlyn zieht eine Byrh aus ihrer Tasche und ruft Nilstilar zu : Lordooooooy !
Lylanea sagte: Hallo Vortex! Sei brav und leg deine Waffen nieder, ja? Du auch, Ashueila.
Lylanea lächelt
Ashuleila sagt: Nein ^^
Craftjenn kneift Ashu in den Hintern (von Kiwa)
Ashuleila sagt: LOL Handwerk ^^ Danke :)
Nilstilar leise zu Lylanea : Serae Bardin... Sie sind nicht für die Stadtpolizei in Pyr zuständig. Oder doch?

Pephoan Kridix, Imperiale Garde der Fyros

Pephoan Kridix winkt Lydix Deps zu.
Pephoan Kridix sagt: Oren pyr Patrioten!

Eolinius betritt die feuchte, rauchige Atmosphäre
Shalla sagt: Ich habe seit ... .... bah nie mehr so viel Welt gesehen
Ashuleila sagt: Ich weiß nicht, wer die Runde bezahlt, aber es wird ihn teuer zu stehen kommen. ^^
Ashuleila sagt: Sogar die Wachen desertieren von ihrem Posten, um zu trinken ^^ Das ist nicht ernst gemeint, Fyros ^^
Naveruss sagt: Zum Glück ist die Bar gut belüftet!

Lydix Deps klingt besorgt und sagt

Ich bin vor allem besorgt !
Ja, auch wenn ich mich freue, wenn die Bar voll ist !

Pephoan Kridix findet schließlich einen freien Tisch und setzt sich. Mehrere Homins fragen ihn, warum, und er antwortet

Weil sich die Lieferung, auf die ich warte, verspätet!

Lydix Deps sagt: Können Sie ein Geheimnis bewahren?
Vortexwolf sagt: Ja
Lorlyn ruft: Ein Geheimnis? Oh ja!
Shalla schreit: "lalalala llalala lallalaa"
Naveruss sagt: neeeeey, ich bin mir sicher, dass eine Menschenmenge ein Geheimnis bewahren kann!
Lydix Deps schaut auf den gefüllten Raum.
Lydix Deps sagt: Endlich habe ich meine Herzensdame gefunden!
Lylanea lächelt
Ulymorus bricht in Gelächter aus
Shalya sagt: Herzlichen Glückwunsch, Lydix!
Nilstilar sagte: Und, hat sie Sie gewählt?
Ulymorus ruft: Du bist verliebt, Lydix ????
Lydix Deps sagt: Sie ist ... wunderbar, außergewöhnlich ... Und dieses Mal weiß ich, daß es die Richtige ist!
Shalla lacht
Lylanea sagt: Dieses Mal... ?
Wixarika sagt: Hoffen wir, dass das auf Gegenseitigkeit beruht!
Feinigan versucht, sich den Shalah vorzustellen, der sich in den alten Lydix verlieben wird, und hat dabei ein wenig Mühe
Lydix Deps sagt: Dey (ja), sie hat mich gewählt!
Shalya erhebt das Glas auf die 2 Turteltauben.
Vortexwolf sagt: Ein glücklicher Barkeeper und ein guter Barkeeper
Ulymorus hat zu viel Shooki getrunken und ist verwirrt
Shalla sagt: ICH TRINKE MIT LYDIX, DER DEN BESTEN SHOOKI-LIKÖR MACHT!!!
Lyren sagte: Und wer ist die glückliche Homina? Ist sie hier?
Shalya sagte: Und wo ist sie, die Auserwählte? ?
Lylanea erhebt ihren Becher: auf Lydix.
Lydix Deps sagte: Wenn Sie ihren Blick gesehen hätten...
Lydix Deps sagt: Andererseits...
Lydix Deps sagt: Die Lieferung kommt nicht !

Ihr Name ist Ioros Mekops, sie ist Pyromantikerin und sie ist wunderbar!
Und das ist das Hauptelement meines Geschenks für sie, das überfällig ist!

Feinigan bricht in schallendes Gelächter aus: eine Pyromantikerin? Manche spielen eben gern mit dem Feuer!
Ulymorus denkt diskret: Pyromantikerin, die hat sicher Feuer im Hintern.

Ich bereite eine Überraschung für sie vor: eine wunderschöne Bernsteinkette! Ich habe bei den Rindengräbern einen wunderschönen Bernstein bestellt, um daraus eine Kette zu machen.

Shalya sagt: Ein Geschenk für sie, das ist süß von dir Lydix.
Wixarika sagt: Was für ein Glückspilz, diese Homina!
Naveruss sagt: Na, dann haben ihn sicher Banditen abgefangen.…

Lydix Deps sagt: Übrigens, wenn ich das sagen darf...
Ulymorus schreit: noooon nicht die Verfolger. Ulymorus ist besorgt
Lydix Deps sagt: Da Ihr schon mal hier seid... Vielleicht könnt Ihr mir helfen, indem Ihr zu den Rindengräbern gehen? Ich mache mir Sorgen um meinen Bernstein! Und könnt ihr mir auch helfen, indem ihr andere Bernsteine, Zun und ein bisschen Shalah-Haut sammelt?

Lyren sagt: Shalah-Haut ist keine gute Idee...
Shalla überrascht: Wie bitte? Wer will mir an den Kragen?

Lyren sagt: Keine Sorge, Kyriann wird da sein, um dich zu beschützen....
Wixarika sagte: Shalah-Haut? Wozu?
Kyriann sagt: Hm, wer spricht von mir?
Aprak reicht Lydix Deps ein weiteres Glas.
Kyriann hebt den Kopf von seinem Byrh.
Shalla beginnt, sich Sorgen zu machen
Feinigan sagt: Na, das ist ja lustig, daß wir über Zun reden... ich habe gerade einen kleinen Vorrat, den ich abverkaufen muß! Dafür ist der Preis meiner Bernsteine ihrer Schönheit angemessen!
Wixarika sagt: Ich informiere dich, Lydix, dass es unter uns Mitglieder einer Vereinigung gibt, die sich gegen die Jagd auf Shalahs ausspricht!
Shalla schmollt
Lydix Deps sagt: Ich würde ihr gerne eine ganz besondere Halskette schenken, die aus Bernsteinen besteht, die von geflochtenen Shalah-Haaren gehalten werden und gegen eine Lederplatte gedrückt werden.
Pephoan Kridix nickt: Ney, ich habe schon sehr schöne Halsketten gesehen, die so gemacht wurden. Wir haben bei den Wasserbrechern sehr gute Handwerker, die das herstellen können.
Lyren sagte: Bah, man kann sie abschneiden, ohne das Tier zu beschädigen, die Shalah-Haare...

Naveruss sagte: Ich wollte eher vorschlagen, einen Shalah zu töten und das Fleisch zu behalten.…
Lyren sagt: ho ho...
Feinigan lacht: Ich kann es kaum erwarten, die Technik zum Rasieren der Shalah-la zu sehen!
Lylanea stellt sich einen rasierten Stelzfuß vor und kichert leise
Lydix Deps sagt: 20 Felle (Q250) und 100 Zun-Bernstein (Vorzügliche Q250).
Lylanea sagt: (( Das wird aber eine große Kette!! ^^))

Lorlyn ruft: 100 Bernsteine ?!
Feinigan sagt: (Vorzüglich? Billige Liebe :P )
Wixarika an Ulymorus: Liebe lässt dir manchmal keine Wahl über die Herkunft des gewählten Homin oder der Homina.
Shalla sagte: Und was gibst du uns dafür?
Pephoan Kridix sagt: Ney. Sie sind klein, diese Bernsteine. Wir halten sie alle an der Kette.
Kyriann fragt sich, wie die Pyromantikerin das tragen soll.
Lydix Deps sagt: Ney, 100! Ich will meiner Auserwählten nicht missfallen !!!
Shalya sagt: Ich habe nicht die Fähigkeiten, aber ich würde so gut wie möglich helfen, damit du dein Geschenk an die Person deines Herzens überreichen kannst !
Shalla sagte: ...oder ein Harem?
Feinigan sagt: Du willst sie vor allem nur in Bernstein gekleidet sehen, gib's zu....

Lydix Deps sagt: Wenn ihr mir helft, den großen Bernstein zu holen, den ich bei den Rindengräbern bestellt habe, und die Zun und die Felle zu holen, gebe ich euch allen eine Gratisrunde aus!

Lorlyn murmelt: Das hilft dem Geschäft nicht gerade, diese Gratisrunden... Aber ich sage nie nein, wenn ich helfen will!

Bei den Rindengräbern

Shalla sagt: Ich habe keinen TP ich werde laufen müssen :)
CB2023-01-15 21-49-27Percecorces.png

Kyriann winkt Pebus Ibiraan zu.
Naveruss sagt: oren pyr Malos !
Craftjenn sagt: von Thesos ?
Aprak sagt: Wir können kommen und dich begleiten.
Kyriann sagt: Warte auf den Großteil der Nave-Truppe !
Craftjenn sagt: Geh nach Thesos, wir holen dich ab!
Pebus Ibiraan sagt : oren pyr !
Eolinius sagt: Hallo Pebus! Was gibt es Neues seit den gooifizierten Timaris?
Lylanea zeigt auf Schlachter-Varinx.

Pebus Ibiraan sagte: Danke, daß Du gekommen bist, um dich nach den verschütteten Erntern zu erkundigen, aber ... was führt Dich sonst noch hierher?
Naveruss sagt: Lydix erwähnte eine Bestellung, die er von Ihnen, den Rindengräbern erwartet, und sie ist immer noch nicht eingetroffen.
Wixarika sagte: Wir sind gekommen, um zu fragen, ob Sie nicht ein paar Informationen für uns haben....
Pebus Ibiraan sagte: Der Hausierer, den ich zu Lydix Deps geschickt hatte, um ihm den Bernstein zu übergeben, ist vor kurzem hierher zurückgekehrt ... um mir zu berichten, daß die Gesetzlosen ihm seine Ladung gestohlen haben.
Lorlyn ruft : Oh nein !
Pebus Ibiraan sagte: Doch, leider....
Kyriann grinst: Die Gesetzlosen abstechen.
Naveruss sagte: Warte, aber... wo ist der Hausierer langgegangen?
Feinigan lacht: klassisch, und die Gesetzlosen könnten uns erzählen, dass die Enthäuteten den Rest der Beute haben.
Naveruss sagt: Gut, dann legen wir unseren Angriffsplan fest: Wir stürmen in die Menge.
Feinigan bereitet sich auf das Zählen der Punkte vor
Pebus Ibiraan sagte: Er ging wieder nach Norden und kam durch den Canyon der Gesetzlosen.
Ulymorus bewundert den Plan von Naveruss
Kyriann sagt: Ah oy ich erkenne hier den Plan eines Legionärs. !
Feinigan sagt: Wer will wetten, dass die Gesetzlosen vor jeder Diskussion ein paar Homins töten?
Shalla sagt: Das ist ein echter Fyros-Plan.!!!
Lylanea stößt einen tiefen Seufzer aus und schaut sich deprimiert um: Immer nur Gewalt...
Pephoan Kridix ruft :Patrioten! Banditen haben die Fracht für Lydix gestohlen !
Eolinius tauscht sein Fläschchen gegen seine Verstärker aus

Craftjenn sagte: Aber die Gesetzlosen sind keine Banditen...
Pephoan Kridix ruft: Wir werden ihr unehrenhaftes Verhalten nicht tolerieren..
Craftjenn sagt: Sie sind einfach nur anders :)
Lyren sagt: akep Craftjenn. Das sind Marodeure. Sind sie immer so schnell?
Shalla sagte: Und Leute, die etwas nehmen, was ihnen nicht gehört, was ist das?
Pephoan Kridix ruft: Los geht's! Wir haben eine Chance, den Bernstein zu finden!
Feinigan sagt: Menschen, die nicht an Privateigentum glauben?
Lyren sagt: Ein Vorfall, der einen Krieg auslösen könnte. man denkt ein wenig nach.... zu spät
Pebus Ibiraan sagt: Den Gesetzlosen geht es immer schlechter, seit sie zu Marodeuren geworden sind....
Craftjenn sagt: Na ja... Normalerweise versuchen wir zu reden, bevor wir handgreiflich werden.....
Naveruss ruft: Folgt mir !!!!!
Lyren seufzt: Raufbolde
Craftjenn sagte: Ich erwecke die Toten, aber ich will keine Menschen töten.

Auf dem Weg zum Lager der Gesetzlosen, nicht alle sind derselben Meinung

Bei den Gesetzlosen

Naveruss ruft: gey gey zakün !!!
Shalya zeigt mit dem Finger geradeaus. "Geradeaus, Meistergarde."
Naveruss ruft: Halt!
Naveruss ruft: Alle bereit?!
Shalya zeigt mit dem Finger direkt vor sich. "Geradeaus, Be'Lauppy Cothan."
Feinigan hat nicht vor, sich weiter zu nähern, und lässt sich nieder, um zu beobachten
Lorlyn sagt: Aber, ... aber die sehen doch superstark aus!
Naveruss sagt: Man verhandelt nicht mit Kriminellen! Wir fressen sie AUF!
Lylanea seufzt ...
Feinigan sagt: Kriminelle... das ist schnell gesagt
Naveruss sagt: Noch ein Grund mehr, ihnen die Knie zu zertrümmern! Wir verprügeln sie und verhören sie!
Kyriann kichert: Fyros-Art
Perinne ist Naveruss dankbar.
Grundelwolf wird mit Meistergarde zum Philosophen.
Lyren sagt: in der Nähe der Rindengräber
Feinigan sagt: ehrliche Homins, die an einer anderen Vision der Welt arbeiten, das ist alles
Naveruss sagt: Also, auf mein Zeichen geht's los, macht euch bereit!
Lorlyn spürt es gar nicht.
Naveruss ruft: BEREIT?!
Wixarika sagt: Ich habe mich schon gefragt, ob ich nicht versuchen könnte, einen Dialog zu führen.
Lyren spürt es auch nicht...
Vortexwolf sagt: Ja
Lorlyn sagt: Sind Sie sicher, dass das eine gute Idee ist?

Ulymorus ruft: RAUS!
Feinigan sagt: Zum Glück ist das hier die Seite der Guten
Naveruss sagt: Dialog oder kein Dialog?
Lylanea sagt: Ich bin für den Dialog.
Wixarika sagt: Man führt immer zuerst einen Dialog, denke ich
Grundelwolf sagt: Es sind die Gesetzlosen und nicht die Rindengräber
Lorlyn sagt: Wir können es ja mal mit einem Dialog versuchen, bevor wir losstürmen, oder? Dann haben wir es wenigstens versucht!
Ulymorus sagt: Sie sind diszipliniert

Naveruss sagt: Gut! Bleibt stehen, ich gehe auf sie zu, um mit ihnen zu reden! Wenn er mich angreift, dann schreie ich und Sie kommen zu mir!
Eolinius sagt: Wir schicken Craftjenn, um nett mit ihnen zu verhandeln. :)
Feinigan lacht über Naveruss' Taktik
Feinigan kommentiert: Und es ist eine wunderbare Diplomatie im besten Fyros-Stil....
Naveruss ruft: sharük pyrèküd!!!
Naveruss ruft : sharükos pyrèküd!!!
Vortexwolf sagt: So einfach ist das.

Lylanea schaut traurig auf die Leichen ...
Naveruss sagt: Das passiert, wenn man versucht zu verhandeln!
Shalla sagt: Was ist der Tod?
Lorlyn hat keine Verhandlungen gesehen.
Lyren ruft: Sammelt euch !
Kyriann hält sich vorsichtig im Hintergrund.

Naveruss legt sein Beil an Ulythus Apocaps's Kehle an: Gestehe alles!
Wixarika zeigt auf Ulythus Wixarika sagte: Wo ist das Diebesgut?
Shalla fragt sich, ob die Gesetzlosen verhandelt haben?
Ulythus Apocaps knurrt.
Feinigan tut es leid für Ulythus Apocaps

Naveruss sagt: Sprich! Oder ich steche dir die Augen aus und gieße Glut in deine Augenhöhlen!

Naveruss tritt Ulythus Apocaps heftig in den Bauch.
Lyren fragt sich, ob Naveruss bei den Abtrünnigen gelernt hat
Naveruss ruft: Spar dir deinen Speichel zum Reden auf!
Ulythus Apocaps verzieht vor Schmerz das Gesicht.
Wixarika sagte: Ulythus, wir werden euch in Ruhe lassen, wenn du uns sagst, wo die Ware ist!
Ulythus Apocaps ruft: Invasoren! Verfolger! Und ihr nennt euch Akenakos!

Ulythus Apocaps ruft: Ich werde mich beim Kaiserreich beschweren!
Vortexwolf sagt: ruhig
Lyren sagt: Sonst müssen wir Shalahs töten, und das verursacht Probleme, die dir völlig über den Kopf wachsen...
Ulythus Apocaps ruft: Du hast nicht gefragt, ich melde dich!
Wixarika schreit: "Ihr seid die Gewalttätigen! Ihr Hirnlosen!
Ulythus Apocaps schreit: Selber! Ulythus Apocaps spuckt auf den Boden.
Wixarika sagte: Sing uns das Lied von den gestohlenen Gegenständen!
Naveruss sagte: Deine Homins haben einen Rindengräber beraubt! Wo ist seine Ware!
Lyren verpasst Ulythus einen heftigen Tritt: Respekt für eine Offizielle des Kaiserreichs.
Shalla ist froh, dass sie mit Lea an der Heilung gearbeitet hat
Kyriann streichelt den kleinen Gubani.
Ulythus Apocaps blickt auf ihre toten Wachen um sie herum: Und ihr seid es, die uns als gewalttätig bezeichnen?
Lorlyn fühlt sich mit den angewandten Methoden nicht wohl.
Ulythus Apocaps ruft: Der Rindengräber und sein Bernstein?
Lyren schreit: Schrei nicht so!
Ulythus Apocaps ruft: Ich schreie, wenn ich will, ich bin hier zu Hause!
Ulythus Apocaps ruft: Was die prächtige Ware betrifft, die der Rindengräber transportiert hat...
Ulythus Apocaps ruft: Wahrscheinlich auf dem Weg nach Pyr, das ist seine übliche Route.

Ulythus Apocaps ruft: Das ist es, geht! Und kommt nie wieder zurück!

Naveruss ruft: gey gey zakün!!!
Lyren ruft: nach Norden!
Naveruss ruft: Öffne uns die Stimme, Lyren!
Lyren ruft : Heyyyç
Lyren sagt : toi
Pephoan Kridix ruft : Abyndon !
Naveruss ruft : Stop!
Abyndon Ioxius ruft : ney ?

Naveruss sagte: Die Gesetzlosen haben dir gestohlene Ware verkauft, und du hättest es von ihnen wissen müssen!

Abyndon Ioxius sagte: Ja, ich habe mit einem Stamm gehandelt, das ist mein Beruf!

Lyren sagt : Nun, du wurdest betrogen. Das harte Gesetz des Berufs.
Vortexwolf sagt : mit welchem Zeug als zu verkaufendes Zeug?
Wixarika sagt : Wir müssen die Ware zurückbekommen!
Abyndon Ioxius sagt : Diese Ware zurückholen ?
Abyndon Ioxius kratzt sich am Kopf.
Wixarika sagt : ney
Feinigan fragt sich, ob die edle Heldenversammlung einen ehrlichen Kaufmann, der nur seine Arbeit macht, ausrauben wird
Lyren sagt : Gut, du hast richtig gehört.
Abyndon Ioxius sagt : Ich würde es Ihnen gerne recht machen, aber es wird schwierig sein...
Lyren sagt : bereits verkauft, richtig? an einen Varinx?
Wixarika sagt : Und wir haben es ein bisschen eilig, weißt du?
Naveruss stellt die Ehrlichkeit von Abyndon Ioxius in Frage und weiß nicht, welche Wahl sie treffen soll.
Naveruss sagt : Okay, wem hast du das Schmuckstück verkauft?
Abyndon Ioxius sagt : Ich habe den Bernstein bereits an Pecus Cegrips, den Barkeeper von Thesos, weiterverkauft....
Wixarika legt beide Hände auf den Kopf
Wixarika sagt : Willst du uns einen Streich spielen, Abyndon?
Lylanea sagt : Nein, das ist sein Beruf ...
Lylanea sagt : Händler ...
Wixarika sagt : Ich spreche vom Käufer...
Feinigan lacht

Lyren sagt :Mach deine Tasche auf, damit wir sehen, was du drin hast
Abyndon Ioxius sagt : Ben nein, es ist mein Beruf, Waren zu kaufen und wieder zu verkaufen!
Shalya sagt : Er hat keinen Grund, in seiner Position zu lügen.
Wixarika sagt : Also hat Pecus dir das Material abgekauft?
Abyndon Ioxius sagt : Ney (ja) !
Abyndon Ioxius zeigt seinen leeren Beutel.
Lyren tastet den Beutel ab
Wixarika wirft einen Blick auf die Tasche
Lylanea sagt : Er ist ein Kaufmann. Kaufleute verkaufen Dinge. Was ist verdächtig?
Naveruss sagt : Abyndon, ich werde diesmal nichts sagen und dir den Vertrauensvorschuss geben ... aber handle in Zukunft nicht mit den Marodeuren!
Wixarika sagt : Für wie viel hast du ihm die Ware verkauft?
Abyndon Ioxius sagt : Ich habe sie für 2 Millionen weiterverkauft! Ein gutes Geschäft für Pecus!
Lyren sagt : ah, er wurde betrogen...
Naveruss kann die Preise für eine erlesene Halskette nicht fassen.

Bar von Thesos

Bar von Thesos

Pecus Cegrips sagt : oren pyr Freunde !
Ulymorus sagt : oren Pecus
Shalla sagt : Abyndon hat uns erzählt, dass er dir Schmuck verkauft hat
Lyren sagt : oren pyr Pecus. Wir haben schlechte Nachrichten
Shalya sagt : Oren pyr Pecus.
Pecus Cegrips sagt : Kommt ihr alle auf einen Drink?
Shalla sagt : diese Juwelen wurden von den Marodeuren gestohlen
Lylanea setzt sich auf eine Bank und beobachtet die Szene.
Wixarika denkt, daß die Angelegenheit nun zwischen den beiden Barkeepern stattfinden sollte.
Shalla sagt : Kurz gesagt, ich fürchte, du musst sie zurückgeben
Pecus Cegrips sagt : Was?
Pephoan Kridix winkt Pecus Cegrips zu.
Pecus Cegrips sagt : Wie das ?
Kyriann tritt beiseite, um die Fyros mit ihrem wunderbaren Verhandlungsgeschick vorbeizulassen.
Shalla sagt: Die Juwelen gehören deinem Kollegen aus Pyr
Lylanea wendet sich leise an Feinigan: Ich bin neugierig, an wen er sie jetzt weiterverkauft hat. ...
Wixarika sagt: Ich kenne dich schon lange, Pecus, und ich weiß, dass du ein tapferer Fyros bist!
Pecus Cegrips sagt : Meinen Sie den Bernstein, den ich gekauft habe, um ihn meiner Frau zu unserem 50. Hochzeitstag zu schenken?
Wixarika bricht in Gelächter aus
Lyren sagt : oh aber das ist nicht wahr...
Pecus Cegrips sagt : Ich habe es auch für die Liebe meines Lebens gekauft!
Ulymorus bricht in Gelächter aus
Pecus Cegrips sagt : Rahhhh !
Feinigan sagt : Ansonsten habe ich Zun-Bernsteine in super Qualität zu einem absolut unanständigen Preis....
Lylanea lächelt
Eolinius lacht: Die Barkeeper des Kaiserreichs sind Romantiker
Feinigan sagt: aber, wenn man liebt, zählt man nicht.
Wixarika sagt : Ich werde mich nicht in Schürzenjägergeschichten einmischen!
Lyren sagt : nur dass es für dich bereits die Liebe deines Lebens ist... Für Lydix ist es die Chance ihres Lebens ... äh, seines Lebens.
Pecus Cegrips sagt: Erklär mir alles in Kurzfassung !
Wixarika sagt : Ney, der Arme hat sie gerade erst kennengelernt..
Wixarika sagt : Um ihre Aufmerksamkeit zu erregen, wollte er sie beeindrucken!
Shalya sagt : Aber es ist Pecus' 50. Hochzeitstag - ein wichtiges Datum.
Naveruss sagt : Pecus, wie könnte man dich entschädigen ?
Naveruss sagt : Wenn du willst, ich habe einen Kizarak-Unterkiefer, einen sehr schönen! Das wäre ein wunderbares Geschenk!
Eolinius flüstert Kyriann zu: Übrigens, Ba'Naer, hat er eine Homina?
Naveruss sagt : Jeder anständige Fyros würde sich über ein solches Geschenk freuen. !
Lyren sagt : sonst *auf Feinigan zeigend* können wir dir einen Tryker als Putzkraft anbieten...
Shalla sagt : Ich habe ein schönes Plüschtier.
Shalla sagt : zeigt Pecus sein Kuscheltier
Naveruss sagt : Was für ein Geschenk hat deine Frau?
Eolinius sagt : ah ein Plüschtier, das ist auch gut zum Putzen
Feinigan hat Lyren gehört: oder mehr, wenn man so will, hehe
Lyren lacht
Pecus Cegrips sagt : Ein Kizarak-Unterkiefer als Halskette und ein weiches Plüschtier!
Naveruss sagt : Gut! Ich werde dir sofort den Unterkiefer holen!
Shalla enttäuscht, gibt sein Kuscheltier zurück
Lylanea beobachtet die Szene mit leichter Belustigung.
Pecus Cegrips sagt : Das könnte ihr gefallen !
Pecus Cegrips sagt : Ich akzeptiere den Unterkiefer und das Plüschtier !
Shalla streckt ihr Kuscheltier hin
Wixarika sagt : Herzlichen Glückwunsch zum fünfzigsten Hochzeitstag! Eine tolle Leistung!
Wixarika lacht
Shalla sagt : kümmere dich darum
Lyren sagt : Und es braucht weniger Platz als ein Tryker, vor allem der hier. Du machst ein Geschäft
Lylanea nickt: Ja, herzlichen Glückwunsch!
Ulymorus aquiesse
Pecus Cegrips sagt : Und ich vertraue dir den Bernstein an, um ihn meinem Freund Lydix wieder zu geben.
Kyriann sagt : 50 Jahre Jenas ?
Pecus Cegrips sagt : (an meinen Freund Lydix.)
Shalla sagt : Sie hat großes Glück Pecus
Wixarika sagt : akep akep Pecus!
Pecus Cegrips sagt : Ney (ja), 50 Jahre in Jena !
Wixarika ist Pecus Cegrips dankbar.
Shalla sagt : du nimmst das Plüschtier nicht?
Naveruss kommt zurück und hält stolz den Unterkiefer hoch: Direkt aus dem Kizarak des Teufelsgürtels gerissen!
Pecus Cegrips nimmt das Stofftier und bedankt sich bei Shalla.
Feinigan stellt fest, dass Pecus seit langem mindestens eine Frau hat
Wixarika an Pecus: Und ich wünsche Ihnen, daß es noch 50 Jahre so weitergeht!
Shalla lächelt
Pecus Cegrips sagt : Sie ist wunderschön, danke!
Lylanea schaut kurz lächelnd zu 'Rika.
Naveruss reicht Pecus Cegrips den Unterkiefer: Für die Gefährtin meines Lieblings-Barkeepers!
Pephoan Kridix sagt : Akep Pecus.
Wixarika sagt : akep Naveruss
Pephoan Kridix sagt : Ich werde den Bernstein nehmen. Und ich werde ihn Lydix geben.
Naveruss überreicht gerührt den Unterkiefer und erinnert sich an den schrecklichen Kampf, den es gebraucht hatte, um ihn seiner Besitzerin zu entreißen.
Lylanea lächelt.
Wixarika flüstert Lylanea zu: Wie viele Jahre Jena sind wir jetzt schon zusammen?
Shalya sagt: Das ist ein gutes Ergebnis.
Pecus Cegrips holt den Bernstein aus seiner Tasche und reicht ihn Pephoan.
Lylanea flüstert: Das ist eine gute Frage.... Ich habe nicht nachgezählt. Aber auf jeden Fall werden wir 50 dazugeben.
Pecus Cegrips sagt: Gratulieren Sie Lydix von mir!
Feinigan sagt, dass er auch für seine Liebhaber, Liebhaberinnen und andere besondere Freundschaften kleine Dinge finden sollte.
Pephoan Kridix sagt: Akep. Das ist sehr ehrenhaft von dir.
Lylanea küsst 'Rika kurz auf den Mund.
Wixarika holt ihren Kalender hervor.
Lyren sagt: Wir werden ihn beglückwünschen, wenn er fertig ist.
Lyren sagt: Im Moment ... ist sie seine Auserwählte, und ausnahmsweise ist sie kein Fass ...
Naveruss sagt: Gut! Das ist eine runde Sache!
Lylanea leise zu 'Rika: Ich bin ja der Meinung, dass Pecus eine Runde ausgeben sollte, um das zu feiern.
Lylanea lächelt.
Wixarika zu Lylanea: Fast 15 Jahre Jena, meine Liebe.
Lylanea sagt: Wunderbar!
Lylanea lächelt
Feinigan sagt : Oy! Eine Tournee!
Wixarika flüstert: Wenn ich daran denke, dass niemand auch nur einen Dapper für uns gewettet hätte.
Naveruss sagt: Lydix schuldet uns auch was!
Naveruss schaut Lylanea und Wixarika gerührt an.
Wixarika lächelt mit Freude im Herzen.
Lyren sagt: Shalah-Felle?
Shalla denkt an ihr Kuscheltier zurück.
Naveruss sagt: Shalah-Häute!
Ulymorus hat Durst ....
Naveruss sagt: Brauchen wir welche oder nicht?!
Pephoan Kridix denkt nach.
Shalla sagt: ha Dey!!! wir lassen meine Haut!
Vortexwolf sagt: "Ich will das nicht!
Lylanea küsst 'Rika sanft.
Wixarika drückt sich an Lylaneas Arm.
Pecus Cegrips sagt: Shalah-Häute? Wofür brauchen wir sie?
Kyriann schreit: Wir fassen die Shalahs nicht an!
Eolinius zuckt zusammen
Feinigan sagt: Sind die Bernsteine bereits an einer Halskette montiert oder nicht?
Naveruss kreuzt den Blick von Shalla.
Kyriann sagt: Das ist zu schön die Shalahs!
Lyren schaut Shalla auch an: schöne Haare, ansonsten ...
Pecus Cegrips sagt: Ich habe schon Bernstein auf eine Halskette aufziehen lassen, sie ist schon so wunderschön!
Naveruss sagt: Ah, der Bernstein ist schon befestigt, hoffentlich ist lydix nicht zu wählerisch!
Naveruss sagt: Und seine Gefährtin auch nicht!
Lyren marmone: Ein bisschen zu perfekt, diese Haare, dey?
Ulymorus sagt: Wir sagen, es ist dein Beitrag für die Liebe von Lydix.
Feinigan sagt: So! Wir trinken einen und bringen die Kette zu Lydix zurück, um zu sehen, was sie dazu sagt!
Ulymorus sagt: Und die Glückseligkeit von dir.
Lyren schaut genauer hin, um zu sehen, ob es sich nicht um eine Peruke handelt.
Kyriann fragt sich, ob Shalla so weit gehen könnte, ihr Haar nach der Perücke zu opfern.
Pephoan Kridix holt die Kette mit dem eingefassten Bernstein hervor: Ney. das sieht gut aus.
Lyren sagt: ah bah... sie mag es nicht, wenn man ihre Haare bewundert, die Feyrette.
Vortexwolf sagt: Danke, Fei ^^.
Eolinius hat gesehen, wie Shalla weggelaufen ist und fragt sich, warum.
Lyren sagt: Der Lydix sollte sich freuen... Hopp, alle nach Pyr!
Shalla sagt: Er will mein Haar?
Pephoan Kridix sagt: Lydix sollte sich freuen. Wir können es ihm geben.
Naveruss sagt: Zakün!
Pecus Cegrips sagt: Grüßen Sie ihn von mir!
Lyren sagt: dey, dey, das war ein Witz!
Naveruss sagt: Hoppla, wir lassen die nh statt die kamis arbeiten!
Kyriann sagt: Das war ein Scherz, Shalla!
Pephoan Kridix gibt Pecus Cegrips ein Zeichen.

Zurück zur Bar in Pyr

Naveruss sagt: Boar, da gibt es nicht viel zu erzählen. Der Hausierer der Rindengräber, der sie dir bringen sollte, wurde von Gesetzlosen angegriffen.
Lyren spürt Feinigans triebhafte Augen auf sich ruhen und grinst ein wenig.
Kyriann sieht sich trotzdem die berühmte Kette an.
Naveruss sagt: Wir haben die Gesetzlosen abgeschlachtet und verhört, dey ohne ein paar scharfe Drohungen, sie haben uns gestanden, daß sie sie an einen anderen Hausierer verkauft haben.
Naveruss sagte: Wir haben ihn gefunden, er hat alles gestanden und wir werden später über seinen Fall entscheiden. Auf jeden Fall hat er die Kette an Pecus weiterverkauft, und wir haben es geschafft, sie zu erhandeln.
Naveruss sagte: Also gut! Ein kleines Abenteuer! Ich hoffe, dein Geschenk gefällt deiner Dame!
Kyriann sagte: Und wirst du uns zur Hochzeit einladen?
Lydix Deps sagt: Auf Pecus? Pecus Cegrips ?
Lyren sagte: Mit etwas Glück verbrennt sie ihn nicht, die Brandstifterin...
Pephoan Kridix holt die Kette hervor und reicht sie Lydix: Mit freundlichen Grüßen von Pecus.
Naveruss sagt: Bah ja! Kennst du einen anderen Pecus?
Kyriann schaut sich die Kette an: Ja, nicht schlecht!
Lydix Deps nimmt die Kette in die Hand und ist sehr gerührt.
Lydix Deps sagt: Nicht schlecht?? Sie ist wunderschön, ja!!!
Pephoan Kridix sagt: Gefällt sie dir, Lydix? *lächelt*.
Lydix Deps sagt: Und er ist bereits gefasst und an einer Halskette montiert!
Lydix Deps sagt: Was für eine schöne Kette!
Lydix Deps sagt: Wie gut sie den Bernstein zur Geltung bringt!
Jorgensen sagt: Na, das war ja ein Abenteuer!
Feinigan leise: Aber mit teureren Bernsteinen wäre es besser gewesen...
Lydix Deps schaut die anwesenden Homines und Homins an und ist zu Tränen gerührt.
Shalla denkt, daß eine solche Kette auch Lea gut stehen würde.
Ulymorus ruft: Mögen Lydix und seine Braut glücklich leben.
Jorgensen sagt: Ich bevorzuge die Bar in Fairhaven. Bessere Aussicht..
Kyriann ruft: Lordohl Lydix!!!
Eolinius bestellt nachdrücklich Byrh.
Vortexwolf sagt: Ich wünsche dir ein gutes und glückliches Leben mit deiner besseren Hälfte ^^.
Kyriann ruft: Lang lebe die Liebe!!!
Shalla sagt: Gute Nacht :)
Lyren sagt: Moment, es ist noch nicht fertig... sie muss noch ney sagen, oder?
Vortexwolf feuert Lydix Deps an. Los geht's, Lydix Deps!
Shalla sagt: Lang lebe!!!
Lylanea feuert Lydix Deps an. Weiter so, Lydix Deps!
Lydix Deps sagt: Es tut mir leid, dass ich Euch nach anderen Bernsteinen und Fellen gefragt habe. Tatsächlich bringt diese dünne Kette den Bernstein perfekt zur Geltung, es ist perfekt so!
Craftjenn sagt: Gute Nacht Shalla.
Ulymorus feuert Lydix Deps an. Lauf Lydix Deps!
Feinigan lacht: Schick nicht Naveruss, um deine Ehe zu verhandeln, Lydix!
Lydix Deps ruft: Allgemeine Runde, um euch allen zu danken!
Vortexwolf sagt: lol ^^
Feinigan ruft:: Ja !!!!!
Kyriann sagt: Das ist gut!
Ulymorus ruft: AAAAKEPPPP
Eolinius stimmt zu
Kyriann sagt: Bravo Lydix!!!
Eolinius bestellt mit Nachdruck Byrh.
Lylanea lächelt
Pephoan Kridix hebt seinen Shooki.
Lylanea sagt: Danke.
Naveruss sagt: Bah, meine Verhandlungen haben gut funktioniert!
Pephoan Kridix ruft: Auf Lydix!
Lylanea sagt: Ein Oxydfeuer, Lydix, bitte.
Lydix Deps sagt: Sie wird ney (ja) sagen! Und das wird sie euch allen zu verdanken haben!
Ulymorus nimmt das Schnapsglas von der Theke.
Vortexwolf macht einen überaus höflichen Knicks vor Feinigan.
Ulymorus ruft: Auf die Liebe!
Lyren sagt: Das sollte sie auch! Sonst wird Naveruss sie überreden.
Lorlyn kippt seine eigene Flasche.
Kyriann ruft: Es lebe die Liebe!
Naveruss sagt: Ja, das sollte nicht so schwer sein, ich komme gut mit Pyromantikerinnen aus!
Feinigan ruft: Es lebe die Liebe!
Craftjenn sagt: Es leben die Jungverheirateten!
Eolinius ruft: Lordrenn!
Lyren sagt: Oh, das trinkst du auch, Lylanea? Ocyx-Essenz?
Eolinius schreit: Lordrenn!
Lorlyn schreit: Lordreen!
Kyriann nimmt einen Schluck: Lordreen!!!
Lylanea sagt: Ja, ich mag es von Zeit zu Zeit.
Naveruss ruft: calpyrèküd!
Feinigan bestellt auch Ocyx-Essenz, da die Gelegenheit günstig ist.
Lyren sagt: Ich hab's neulich probiert... ganz schön stark, was?
Jorgensen ermutigt Client. Gib Gas Client!
Lylanea sagt: Hm, ja. Ein Geschmack, an den man sich gewöhnen muss.
Lylanea sagt: Aber mein erstes Mal ist schon lange her. Also ...
Shalya verbeugt sich.
Vortexwolf sagt: Ich trinke das nicht, ich bevorzuge den von Fh.
Eolinius hat Lust, sich zu entspannen.
Lylanea nimmt ihren Becher

Ulymorus hebt sein Glas vor allen Anwesenden, trinkt es in einem Zug aus und prostet allen zu.
Feinigan greift nach einem der Becher, die die Kellnerin herumreicht.
Eolinius sagt: Lorandoy Ny-Kyriann.
Lylanea sagt: Wo ist 'Rika geblieben?
Naveruss sagt: Kommt schon, in diesem Sinne, kior diren alle!
Lylanea sagt: Lyren, ... hast du noch einen Moment Zeit?
Lorlyn schläft auf der Stelle ein: Lo...ran...doy...!
Lyren nippt an einem Shooki und summt: Liebesgeschichten enden schlecht... meistens....
Feinigan hat plötzlich eine Idee
Feinigan sagt: Aber sie müssen doch nur nicht enden, dann ist alles gut!
Lyren sagt: Ah ... oder auch, dass sie nicht beginnen.
Feinigan sagt: Sich von der Liebe abzuschneiden, was für ein Wahnsinn!
Pephoan Kridix sagt: Komm schon. Ich trete morgen gleich als erstes meinen Dienst an. Oren fyraï!
Lyren sagt: kior diren!
Pephoan Kridix trinkt sein Glas in einem Zug aus und stellt es wieder auf die Bar, bevor er geht.
Lylanea winkt Pephoan Kridix zu.

Zurück in der Bar von Pyr

Galerie der Lucios

Notizen und Links

https://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/32509/1&post207912=de#1


  1. Sonntag, 15. Januar 2023, 21:00 MEZ