Das Schweigen der Korruption

Aus EnzyklopAtys

Wechseln zu: Navigation, Suche
de:Das Schweigen der Korruption fr:Le silence de la corruption
 
UnderConstruction.png
Übersetzung zur Überprüfung
Gib nicht den Mitwirkenden die Schuld, sondern komm und hilf ihnen. 😎


Ein Blickwechsel sagt mehr als eine lange, betäubende Rede. Der Tryker stand dem Matis gegenüber, im Schatten der Blicke und eines blühenden Baumes. Der Matis saß gebeugt und dachte schnell nach. Das Geschäft, das es abzuschließen galt, war verlockend, doch die Risiken waren weitaus größer. Immer noch Auge in Auge grinste der Tryker auf seinem rot gefleckten Gesicht.

« Was passiert, wenn ich diese kleine Börse hinzufüge? » fragte er mit Unschuldsmiene und hob einen ziemlich großen Beutel mit Dappern hoch, was die Meinung des stolzen Matis drastisch änderte. Er nickte und lächelte ebenfalls, dann schüttelten sie sich die Hände.

« Pecho! Bring deinen faulen Hintern hierher! » brüllte der Matis, der gierig nach dem Geldbeutel des Trykers gegriffen hatte..

Der betreffende Homin kam mit stockendem Atem angerannt. Er trug nur einen leichten Anzug mit Löchern, sah nicht sehr ordentlich aus und stand in krassem Gegensatz zu seinem Vorgesetzten, der in einen weiten roten Anzug gekleidet war. Hochwertige Qualität, zweifellos.

« Sil, Meister Gichio ? »

« Gib unserem Trykerfreund, was er will, und versuche, es für dich zu behalten. » Der Matis wandte sich von den beiden Homins ab und tat so, als würde er sich wieder seiner Arbeit zuwenden, wobei er erfreut auf den Geldbeutel klopfte, der nun an seinem Gürtel hing..

-–—o§O§o—–-


Pechini Benia hatte nichts für sie übrig. Eine zu lange Nase, ein kräftiger Körperbau, ein unschöner Mund... Man flüsterte ihr zu, daß sie der Bastard eines Matis-Adligen war, der das schreckliche Ergebnis seines Abenteuers sah und beschloss, sie einer Arbeiterfamilie zu überlassen. Pechini hingegen wußte, daß sie die Tochter ihrer Eltern war. Sie hatte alle körperlichen Mängel und den Bodoc-Charakter ihres Vaters geerbt.

Da sie keine Ahnung vom Kämpfen hatte - eine Sache für Homins, hatte ihr autoritärer Vater gesagt -, hatte sie sich für das Matis-Handwerk entschieden und war schnell zu einer Expertin auf diesem Gebiet geworden. Als der König dem Volk mitteilte, daß sie die Aufgabe hätten, Rohstoffe zu sammeln und sie nach der Verarbeitung zu den verschiedenen Baustellen im Wald zu bringen, meldete sie sich ohne lange zu überlegen. Wenn ihr Vater nicht stolz auf sie sein konnte, wenn es um ihr Äußeres ging, dann würde er es sein, wenn er erfuhr, dass sie für den Karan arbeitete. Ihr Lieblingsort war der Hain der Verwirrung geworden, von dem sie nun jeden Winkel und jede Torbakhöhle kannte. Während ihre Mektoubs grunzten und die Morgenröte sich hinter einem Himmelszweig versteckte, schüttete sie das Loch zu, das sie soeben ausgehoben hatte, hängte ihre Spitzhacke an den Sattel des Mektoubs, stieg auf ihr Reittier, das friedlich neben seinen Artgenossen weidete, und ritt in Richtung des Lagerhauses. Sie hatte vor, eine Ladung abzuliefern, bevor sie an Ruhe dachte. Sie würde spät in der Nacht nach Hause kommen, und das war auch besser so, dachte sie.

-–—o§O§o—–-


Als sie das unfertige Lager von Meister Gichio erreichte, der für seinen wenig ermutigenden Charakter bekannt war, ließ sie sich leicht aus dem Sattel auf den Boden fallen. Die Müdigkeit machte sich langsam bemerkbar und ihr Mektoub warf ihr einen Blick zu, der als Groll gegen die Überausbeutung seiner Art hätte interpretiert werden können. Sie rief mit wenig Nachdruck nach dem Vorarbeiter Gichio oder seinem Assistenten Pecho, dem Einfaltspinsel. Doch sie erhielt keine Antwort.

« Seltsam, » dachte sie, « da müsste doch wenigstens jemand... »

Seltsame Geräusche drangen an ihre Ohren, aber sie hätte nicht sagen können, woher sie kamen. Sie schlenderte mit ihrem Reit-Mektoub am Zügel über die Baustelle und war froh, daß sie sich nach einer langen Verfolgungsjagd gegen drei offensichtlich hungrige Torbaks eine Pause gönnen konnte. Als sie weiter in die Baustelle vordrang, wurden die Geräusche immer klarer und deutlicher. Es war offensichtlich eine lebhafte, wenn auch leise Diskussion, an der mindestens zwei Personen beteiligt waren. Sie erkannte den starken Akzent des Matis Gichio und einen Tryker-Akzent.

« Seltsam » dachte sie erneut, während sie sich auf den Weg zum Ort der Diskussion machte und ihrem Reit-Mektoub befahl, dort auf sie zu warten.

Sie zuckte zusammen, als ein Mektoub in ihrer Nähe, den sie nicht gesehen hatte, schnaubte. Pechini schaute genauer hin und sah ein Dutzend Mektoubs mit leeren Packsätteln versammelt. Die Stimmen schienen näher zu kommen und wurden deutlicher. Sein Instinkt befahl ihm, sich hinter einem Stapel seltsam riechender Holzkisten zu verstecken. Plötzlich wurde die Diskussion deutlicher und konnte nicht mehr überhört werden:

« ... Wenn Sie zum dritten Mal in diesem Monat kommen, war unsere Vereinbarung nicht so hart von Ihnen. Ich riskiere meinen Job, wissen Sie!

- Hören Sie also auf zu brüllen, Sie genießen die Beutel mit Dappers, die ich Ihnen jedes Mal hinstelle, also erzählen Sie mir nicht, dass es Sie stört, und überhaupt hat es niemand bemerkt!

- Niemand, niemand ... Ich muss mir das Schweigen meiner Homins erkaufen, sonst würden sie zu den königlichen Magistraten rennen. !

- Ach, schweigen Sie doch!. »

Ein Fall von Korruption ... Die Rohstoffe der Baustelle wurden an die Tryker verkauft! Pechini konnte nicht anders, als zu erschauern. Der König würde wütend sein, wenn er davon erfuhr, und Pechini wollte die Gelegenheit nicht verpassen, sich als diejenige zu erweisen, die dem König, wenn nicht sogar dem Ratsmitglied Rodi de Varello, den Fall aufdecken würde. Innerlich jubelnd, hörte sie nicht, wie sich die Schritte an den seltsam riechenden Kisten näherten. Zu spät, um zu fliehen... Gichio nahm gerade eine schwere Kiste und befestigte sie an den Füssen des Mektoub, wodurch die arme Matis sichtbar und verwundbar wurde. Bevor sie reagieren konnte, durchbohrte ein Flyner-Dolch ihre Brust. Dann wurde alles schwarz.

-–—o§O§o—–-


Am Karavan-Transporter kam sie mit hagerem Gesichtsausdruck wieder zu sich. Zu viel Schreckliches in weniger als einer Stunde verschloss ihren Mund, wie man eine massive Holztür schließt. Sie sprach nie wieder, aber das war in diesem Fall auch nicht nötig. Ein Mitglied der Gilde von Karavia, das von einem Verschwinden von Vorräten gehört hatte, ging anonym als Arbeiter auf die Baustelle. Er sah den Verrat mit eigenen Augen, als der Tryker eine neue Karawane losgeschickt hatte, um ihnen Baumaterial abzunehmen. Gichio und sein Assistent Pecho wurden kurz darauf von König Yrkanis persönlich ins Exil geschickt. Pechini Benia wurde von ihrer Familie beschämt und musste von diesem Tag an zurückgezogen leben.

-–—o§O§o—–-


— Anonymes Schreiben von Ereignissen, die in CA II 2546 stattfanden.