Reiseführer für Fairhaven: Unterschied zwischen den Versionen

Aus EnzyklopAtys

Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „===Que voir à Fairhaven ?=== '''Quartier de la place Frogmore et les ambassades''' <center>Quartier des ambassades</center> <font…“)
 
K
Zeile 1: Zeile 1:
===Que voir à Fairhaven ?===
+
===Was gibt es in Fairhaven zu sehen ===
  
'''Quartier de la place Frogmore et les ambassades'''  
+
'''Bereich Frogmore-Platz und die Botschaften'''  
  
<center>[[Image:Ambassades.jpg|Quartier des ambassades]]</center>
+
<center>[[Image:Ambassades.jpg|Botschaftsviertel]]</center>
<font size="-2"><center>La Place Frogmore et les ambassades vues depuis la terrasse de la Chambre du Conseil</center></font>
+
<font size="-2"><center>Frogmore Square und die Botschaften von der Terrasse der Ratskammer aus gesehen</center></font>
  
La Place Frogmore est l'un des lieu les plus chics de [[Fairhaven]]. C'est là en effet que l'on trouve les représentations étrangères et, jusqu'il y a peu, les responsables des relations avec les avant-postes. L'architecture de la place se caractérise par de grands volumes couverts par les courbes élégantes d'un fin treillis d'écorce claire. Le grand escalier qui mène aux terrasses où se déroulent la plupart des grandes cérémonies de la ville, est richement orné de motifs en rehauts de nacre. C'est aussi place Frogmore que l'on peut trouver l'un des orfèvres de la capitale, prêt à servir avec passion une clientèle de qualité.  
+
Der Frogmore-Platz ist einer der angesagtesten Plätze in [[Fairhaven]]. Hier befinden sich die Auslandsvertretungen und bis vor kurzem auch die für die Beziehungen zu den Außenposten zuständigen Personen. Die Architektur des Platzes zeichnet sich durch große Dimensionen aus, die von den eleganten Kurven eines feinen Gitters aus heller Rinde bedeckt sind. Die große Treppe, die zu den Terrassen führt, auf denen die meisten der großen Zeremonien der Stadt stattfinden, ist reich mit Perlmuttverzierungen geschmückt. Am Frogmore-Platz ist auch einer der Silberschmiede der Hauptstadt zu finden, die mit Leidenschaft eine anspruchsvolle Kundschaft bedienen.  
  
 +
'''Die Ratskammer und das Herz der Stadt'''
  
'''La Chambre du Conseil et le coeur de la cité'''
+
Rund um den Platz der Ratskammer, von dem die Alleen der Unteren und Oberen Kammer, die beliebte Ostmarkt-Promenade und die Hartley Road ausgehen, befinden sich die wichtigsten Behörden der Stadt. Insbesondere der Verwalter der Stadt, aber auch der Gildenschreiber und seine Verzeichnisse der Homin-Organisationen sowie der Weise von Fairhaven. Es ist auch der Treffpunkt der besten Fachleute der Region. Hier werden Ratschläge und Tricks, Tipps und Know-how ausgetauscht. Junge Homins können Unterricht im Fechten, im Umgang mit Piken oder Feuerwaffen nehmen, sich mit dem Arkanen des Saps vertraut machen, lernen, die Rinde zu entschlüsseln, oder den Lehren einiger berühmter Handwerker folgen.
  
Autour du square de la [[Chambre du Conseil]], d'où rayonnent les avenues de la Chambre basse et de la Chambre haute, la très courue promenade du Marché Est et le chemin de Hartley, se sont installées les principales autorités de la ville. L'intendant notamment, administrateur de la ville, mais aussi le clerc de guilde et ses registres des organisations homines, et le sage de Fairhaven. C'est aussi le lieu de rencontre des meilleurs professionnels de la région. On y échange conseils et tours de main, astuces et savoir-faire. Les jeunes homins peuvent y prendre quelques leçons d'escrime ou de maniement de la pique ou des armes à feu, comme s'initier aux arcanes de la sève, apprendre à lire l'Ecorce ou suivre les enseignements de quelques artisans réputés.  
+
In der Mitte des Platzes steht das Ratsgebäude mit seinen beiden Sälen. Der Gouverneur [[Still Wyler|Wyler]] und seine Ratsmitglieder bereisen derzeit die Seen und der Rat ist nicht in Sitzung.  
  
Au centre du square se dresse le bâtiment du conseil et ses deux Chambres. Le gouverneur [[Still  Wyler|Wyler]] et ses conseillers étant actuellement en tournée dans les lacs, le Conseil ne siège pas.
+
'''Die Märkte'''
  
'''Les marchés'''
+
[[Image:Fourche_du_Bon_Marché_vu_de_la_terrasse_de_la_Chambre_du_Conseil.jpg|left|Fourche du Bon Marché vue de la terrasse de la Chambre du Conseil.jpg]] Fairhaven ist eine Handelsstadt, der Ausgangspunkt vieler Handelskarawanen zu den Städten des [[Seen|seenlandes]] oder in ferne Länder. Es gibt zwei ständige Märkte, einen auf den Weggabelung des Guten Marktes am nördlichen Eingang der Stadt, den anderen auf halbem Weg zwischen dem Botschaftsviertel und dem Verwaltungsviertel der Ratskammer, den Ostmarkt, der von der Ostmarkt- und der Hobelen-Promenade überragt wird. Während ersteres eher dem "Großen Angebot" zu oft sehr attraktiven Preisen gewidmet ist, erhebt letzteres einen gewissen Qualitätsanspruch. Es sei darauf hingewiesen, dass viele Geschäfte auch über die in der Stadt ansässigen ausländischen Hausierer oder direkt mit den örtlichen Großhändlern und Lieferanten abgewickelt werden.
  
[[Image:Fourche_du_Bon_Marché_vu_de_la_terrasse_de_la_Chambre_du_Conseil.jpg|left|Fourche du Bon Marché vue de la terrasse de la Chambre du Conseil]] Fairhaven est une cité marchande, point de départ de nombreuses caravanes commerciales vers les villes du [[Lac de la Liberté]] ou vers les terres lointaines. S'y tiennent deux marchés permanents, l'un sur la Fourche du Bon Marché à l'entrée nord de la ville, l'autre à mi-chemin du quartier des ambassades et du quartier administratif de la Chambre du Conseil, le Marché Est sur lequel donnent les promenades du Marché Est et d'Hobelen. Si le premier est plutôt consacré au tout venant à des prix souvent très attractifs, le second prétend en revanche à une certaine qualité. Il faut noter que de nombreuses transactions se font également via les colporteurs étrangers présents dans la ville, ou directement auprès des grossistes et fournisseurs locaux.
+
===Wo kann man essen? Wo kann man trinken?
  
===Où manger ? Où boire ?===
+
Das gesellschaftliche Leben in der Hauptstadt kann sehr lebendig sein. Es gab große improvisierte Partys und lebhafte Debatten, über die im Neuen Blatt von Atys berichtet wurde. Auch private Vereinigungsfeiern sind Anlässe für fröhliche Zusammenkünfte.
  
La vie sociale de la capitale peut être très animée. On a vu s'y dérouler de grandes fêtes improvisées ou des débats animés, dont [[la Nouvelle Feuille d'Atys]] a eu l'occasion de rendre compte. Les cérémonies privées d'union sont autant d'occasions de rassemblements joyeux.  
+
Wer täglich Durst auf einheimische Spirituosen oder die neuesten Nachrichten aus der Stadt hat, kann sich in die Bar an der Weggabelung des Guten Marktes begeben, wenn er sich nicht vor der Aufregung fürchtet, die an den Ständen herrscht, oder vor dem etwas penetranten Geruch der [[Mektoub]]s der Karawanen, die regelmäßig den Ponton belegen.  
  
Au quotidien, l'homin assoiffé de liqueurs locales ou des dernières nouvelles circulant en ville, peut se rendre au bar de la Fourche du Bon Marché, s'il ne craint pas l'agitation régnant autour des échoppes, ni l'odeur un peu pénétrante des [[mektoub]]s de bât des caravanes qui envahissent régulièrement le ponton.  
+
Für ein wenig mehr Ruhe und Raffinesse empfehlen wir das Lokal am Ost-Markt, dessen bequeme Kissen Sie dazu einladen, einen Stinga-Likör zu schlürfen oder sich mit Freunden zu unterhalten.  
  
Pour un peu plus de calme et de raffinement, nous recommandons l'établissement du Marché Est dont les coussins confortables vous accueilleront pour siroter une liqueur de stinga ou pour discuter entre amis.  
+
Wer neugierig oder abenteuerlustig ist, kann sich in einige der weniger bekannten Lokale wagen, die in der Regel von bestimmten Zünften betrieben werden, und exotische Spezialitäten wie fermentierte Yubo-Milch oder den gefürchteten Câlroch entdecken.
  
Les plus curieux, ou les plus aventureux, pourront se risquer à pousser la porte de quelques établissements moins connus, tenus en général par certaines guildes, et découvrir des spécialités exotiques comme le lait de yubo fermenté ou le redoutable câlroch.
+
[[Image:Bar_de_la_Fourche_du_Bon_Marché.jpg|Bar an der Weggabelung des Guten Marktes|center]]
 +
<font size="-2"><center>Bar an der Weggabelung des Guten Marktes</center></font>
  
[[Image:Bar_de_la_Fourche_du_Bon_Marché.jpg|Bar de la Fourche du bon Marché|center]]
+
===Nützliche Adressen===
<font size="-2"><center>Bar de la Fourche du Bon Marché</center></font>
 
 
 
===Adresses utiles===
 
 
 
* Pour tout renseignement administratif (enregistrement de guilde, contacts avec le Conseil et l'Intendant de la cité) : square de la Chambre du Conseil.
 
* Problème de sécurité : chef des gardes à l'entrée sud de la ville, caporaux ou gardes qui patrouillent sur les pontons et les plages.
 
* Messagers : Fourche du Bon Marché et place du Marché de l'Est.
 
* Coiffeurs et tatoueurs : tentes bleues sur la Façade des Vents.
 
* Sièges des guildes et appartements à louer : le Bout des Terres, la Façade des Vents ou Hartley Point.
 
* Bureaux de [[La_Nouvelle_Feuille_d'Atys]] : place du Marché de l'Est, demander Paera.
 
* Locaux du Secrétariat de l'[[Assemblée des Lacs]] : bar de la Fourche du Bon Marché, troisième table à droite (le plus loin possible des mektoubs) ou demander Belgarion, Paera, Prysma ou Rhianwen.
 
  
 +
* Für verwaltungstechnische Informationen (Anmeldung der Gilde, Kontakte mit dem Rat und dem Stadtkommandant): Platz der Ratskammer.
 +
* Sicherheitsprobleme: Chef der Wache am südlichen Stadteingang, Gefreite oder Wächter, die an den Piers und Stränden patrouillieren.
 +
* Boten: Weggabelung des Guten Marktes und des Ost-Markt-Viertel.
 +
* Friseure und Tätowierer: blaue Zelte auf der Fassade der Lüftung.
 +
* Gildensitz und Mietwohnungen: Landesende, Windige Front oder Hartley Point.
 +
* Büros von [fr:[La_Nouvelle_Feuille_d'Atys]]: Ost-Markt-Platz, fragen Sie nach Paera.
 +
* Sekretariat der [[fr:Assemblée des Lacs]]: Bar der Weggabelung des Guten Marktes, dritter Tisch rechts (möglichst weit von den Mektoubs entfernt) oder fragt nach Belgarion, Paera, Prysma oder Rhianwen.
  
 
[[Kategorie:Fairhaven]]
 
[[Kategorie:Fairhaven]]
 
[[Kategorie:Reiseführer]]
 
[[Kategorie:Reiseführer]]

Version vom 29. August 2021, 09:20 Uhr

Was gibt es in Fairhaven zu sehen

Bereich Frogmore-Platz und die Botschaften

Botschaftsviertel
Frogmore Square und die Botschaften von der Terrasse der Ratskammer aus gesehen

Der Frogmore-Platz ist einer der angesagtesten Plätze in Fairhaven. Hier befinden sich die Auslandsvertretungen und bis vor kurzem auch die für die Beziehungen zu den Außenposten zuständigen Personen. Die Architektur des Platzes zeichnet sich durch große Dimensionen aus, die von den eleganten Kurven eines feinen Gitters aus heller Rinde bedeckt sind. Die große Treppe, die zu den Terrassen führt, auf denen die meisten der großen Zeremonien der Stadt stattfinden, ist reich mit Perlmuttverzierungen geschmückt. Am Frogmore-Platz ist auch einer der Silberschmiede der Hauptstadt zu finden, die mit Leidenschaft eine anspruchsvolle Kundschaft bedienen.

Die Ratskammer und das Herz der Stadt

Rund um den Platz der Ratskammer, von dem die Alleen der Unteren und Oberen Kammer, die beliebte Ostmarkt-Promenade und die Hartley Road ausgehen, befinden sich die wichtigsten Behörden der Stadt. Insbesondere der Verwalter der Stadt, aber auch der Gildenschreiber und seine Verzeichnisse der Homin-Organisationen sowie der Weise von Fairhaven. Es ist auch der Treffpunkt der besten Fachleute der Region. Hier werden Ratschläge und Tricks, Tipps und Know-how ausgetauscht. Junge Homins können Unterricht im Fechten, im Umgang mit Piken oder Feuerwaffen nehmen, sich mit dem Arkanen des Saps vertraut machen, lernen, die Rinde zu entschlüsseln, oder den Lehren einiger berühmter Handwerker folgen.

In der Mitte des Platzes steht das Ratsgebäude mit seinen beiden Sälen. Der Gouverneur Wyler und seine Ratsmitglieder bereisen derzeit die Seen und der Rat ist nicht in Sitzung.

Die Märkte

Fourche du Bon Marché vue de la terrasse de la Chambre du Conseil.jpg
Fairhaven ist eine Handelsstadt, der Ausgangspunkt vieler Handelskarawanen zu den Städten des seenlandes oder in ferne Länder. Es gibt zwei ständige Märkte, einen auf den Weggabelung des Guten Marktes am nördlichen Eingang der Stadt, den anderen auf halbem Weg zwischen dem Botschaftsviertel und dem Verwaltungsviertel der Ratskammer, den Ostmarkt, der von der Ostmarkt- und der Hobelen-Promenade überragt wird. Während ersteres eher dem "Großen Angebot" zu oft sehr attraktiven Preisen gewidmet ist, erhebt letzteres einen gewissen Qualitätsanspruch. Es sei darauf hingewiesen, dass viele Geschäfte auch über die in der Stadt ansässigen ausländischen Hausierer oder direkt mit den örtlichen Großhändlern und Lieferanten abgewickelt werden.

===Wo kann man essen? Wo kann man trinken?

Das gesellschaftliche Leben in der Hauptstadt kann sehr lebendig sein. Es gab große improvisierte Partys und lebhafte Debatten, über die im Neuen Blatt von Atys berichtet wurde. Auch private Vereinigungsfeiern sind Anlässe für fröhliche Zusammenkünfte.

Wer täglich Durst auf einheimische Spirituosen oder die neuesten Nachrichten aus der Stadt hat, kann sich in die Bar an der Weggabelung des Guten Marktes begeben, wenn er sich nicht vor der Aufregung fürchtet, die an den Ständen herrscht, oder vor dem etwas penetranten Geruch der Mektoubs der Karawanen, die regelmäßig den Ponton belegen.

Für ein wenig mehr Ruhe und Raffinesse empfehlen wir das Lokal am Ost-Markt, dessen bequeme Kissen Sie dazu einladen, einen Stinga-Likör zu schlürfen oder sich mit Freunden zu unterhalten.

Wer neugierig oder abenteuerlustig ist, kann sich in einige der weniger bekannten Lokale wagen, die in der Regel von bestimmten Zünften betrieben werden, und exotische Spezialitäten wie fermentierte Yubo-Milch oder den gefürchteten Câlroch entdecken.

Bar an der Weggabelung des Guten Marktes
Bar an der Weggabelung des Guten Marktes

Nützliche Adressen

  • Für verwaltungstechnische Informationen (Anmeldung der Gilde, Kontakte mit dem Rat und dem Stadtkommandant): Platz der Ratskammer.
  • Sicherheitsprobleme: Chef der Wache am südlichen Stadteingang, Gefreite oder Wächter, die an den Piers und Stränden patrouillieren.
  • Boten: Weggabelung des Guten Marktes und des Ost-Markt-Viertel.
  • Friseure und Tätowierer: blaue Zelte auf der Fassade der Lüftung.
  • Gildensitz und Mietwohnungen: Landesende, Windige Front oder Hartley Point.
  • Büros von [fr:[La_Nouvelle_Feuille_d'Atys]]: Ost-Markt-Platz, fragen Sie nach Paera.
  • Sekretariat der: Bar der Weggabelung des Guten Marktes, dritter Tisch rechts (möglichst weit von den Mektoubs entfernt) oder fragt nach Belgarion, Paera, Prysma oder Rhianwen.