Das Erwachen der Städte: Unterschied zwischen den Versionen

Aus EnzyklopAtys

Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „{{Lore Officielle}}<noinclude>{{Trad|DE=Das Erwachen der Städte|FR=L'Eveil des cités|H=1}}</noinclude> {{quotation|Auszug aus "Im Schatten der Weisheit", vo…“)
 
K
Zeile 49: Zeile 49:
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
{{Portal Chroniken|sp=Bis 2562}}
+
{{Portal Chroniken|sp=Seit 2562}}
 
[[Kategorie:Chroniken der Verdorrenden Lande]]
 
[[Kategorie:Chroniken der Verdorrenden Lande]]

Version vom 28. November 2021, 22:52 Uhr

de:Das Erwachen der Städte fr:L'Eveil des cités
 
UnderConstruction.png
Übersetzung zur Überprüfung
Gib nicht den Mitwirkenden die Schuld, sondern komm und hilf ihnen. 😎


Der Winter bedeckte das Kranke Land mit einem dünnen weißen Mantel. Die Jahreszeit war nicht ideal für diese wichtige Versammlung, aber die Kami selbst hatten dem Großen Weisen eingeflüstert, daß die Zeit reif war.

Seit Stunden hatten sie sich im Keller des Rathauses von Zora versammelt: der Weise Sinn, dessen bloßer Anblick einen dazu veranlasste, sich selbst zu hinterfragen, der Weise Qual mit seinen rätselhaften Worten, der Weise Jahreszeit, der vom Winter fast passiv geworden war, und Er, die Große Maske, Mabreka Cho ...

Noch heute glaube ich, das Echo ihrer Stimmen zu hören:

"Hat euch das Licht der Kami besucht?

- Yui, ich spüre es, die Zeit des Handelns ist gekommen; die Theokratie muß aus ihrem Schlummer erwachen.

- Flüchtlinge strömen in unsere Städte, die jeden Tag mehr und mehr an Bedeutung gewinnen. Sie brauchen eine Führung, um sich in Gleichgewicht und Harmonie wieder aufzubauen. Sie brauchen Kreise in ihrer Mitte.

- Ochi kami no."

"Wirst du den Weg gehen, den ich dir vorgezeichnet habe?

- Du bist die Große Maske, deine Weisheit erleuchtet uns. Durch die Gnade der Kami nehmen wir an".

"Jeder von euch soll sich darauf vorbereiten, in die Stadt zu ziehen, in der er nun mein Vertreter ist, und die Kreise sollen sich wieder versammeln.

- Ukio Ma'Kwai, Ochi kami no!"

Diese Worte waren der eigentliche Beginn des zweiten Neuanfangs in der Theokratie.

  Auszug aus "Im Schatten der Weisheit", von der Schreiberin Kiei Xuan im 2. CA des Jahres 2573

-–—o§O§o—–-


Der Weise Supplice war erst vor wenigen Tagen in Jen-Lai angekommen. Er hatte die Reise allein mit seinem Schüler Wan Fai-Du unternommen, der auf einem Mektoub saß und seine schwer beladenen Mektoubs an der Leine führte.

Schnell organisierte er sich. Und schon bald waren an verschiedenen Stellen in Jen-Laï Plakate mit einer selbstbewussten und zugleich harmonischen Schrift zu sehen:

Erwachte, Eingeweihte,

Wie die Samen, die vom Wind getrieben werden, um zu keimen und fern von ihren Eltern zu wachsen, so wachsen die Städte des Kranken Landes nach und nach fern von Zora.

Wie die Samen, die im Laufe der Jahre zu einem Wald in Symbiose mit Atys heranwachsen, müssen unsere Städte in Harmonie gebaut werden und alle auf demselben Weg vorankommen.

Auf Beschluss des Großen Weisen Mabreka Cho werde ich, Supplice Tseu-ito, sein gesetzlicher Vertreter in der Stadt Jen-Laï.

Da der Baum sein Laub braucht, um seinen Saft wieder zu beleben, rufe ich alle Erwachten und Eingeweihten von Jen-Laï auf, sich auf dem Stadtplatz, dem Dua, Thermis 2, 1st AC 2571, zur ersten Versammlung der Kreise von Jen-Laï zu versammeln.

Ochi kami no!

  Supplice Tseu-ito