Gilde:Bai Nhori Drakani: Unterschied zwischen den Versionen

Aus EnzyklopAtys

Wechseln zu: Navigation, Suche
 
(13 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 8: Zeile 8:
 
|fond Tab-1=#{{ColorAtys|type=light|group=tryker}}  
 
|fond Tab-1=#{{ColorAtys|type=light|group=tryker}}  
 
|Image-1=Bai Nhori Drakani.png
 
|Image-1=Bai Nhori Drakani.png
 
+
|Tab-2={{3DText|type=glow|text=Saal der Archive}}
|Tab-2={{3DText|type=glow|text=La salle des Archives}}
 
 
|URL-2=Gilde:Bai Nhori Drakani/Archive
 
|URL-2=Gilde:Bai Nhori Drakani/Archive
 
|fond Tab-2=#{{ColorAtys|type=light|group=tryker}}
 
|fond Tab-2=#{{ColorAtys|type=light|group=tryker}}
 
|Image-2=Bai Nhori Drakani.png
 
|Image-2=Bai Nhori Drakani.png
 
 
|Tab-3={{3DText|type=glow|text=HRP}}
 
|Tab-3={{3DText|type=glow|text=HRP}}
 
|URL-3=Gilde:Bai Nhori Drakani/HRP
 
|URL-3=Gilde:Bai Nhori Drakani/HRP
Zeile 29: Zeile 27:
 
|Leader=[[:fr:Utilisateur:Jazzy Mac'Plantey|Jazzy Mac'Plantey]]
 
|Leader=[[:fr:Utilisateur:Jazzy Mac'Plantey|Jazzy Mac'Plantey]]
 
|Hall= [[Avendale]]
 
|Hall= [[Avendale]]
|Nation=[[Tryker|Fédération de la Nouvelle Trykoth]]
+
|Nation=[[Tryker|Förderation von Neu-Trykoth]]
|Faction=[[Neutral]]
+
|Fraktion=[[Neutral]]
 
|}}{{Trad  
 
|}}{{Trad  
 
|DE =Gilde:Bai Nhori Drakani
 
|DE =Gilde:Bai Nhori Drakani
Zeile 57: Zeile 55:
  
 
<div style="text-align:justify;padding-left:25px;padding-right:35px">
 
<div style="text-align:justify;padding-left:25px;padding-right:35px">
Bai Nhori drakani est une guilde francophone tryker neutre d'un point de vue faction.
+
Bai Nhori drakani ist eine deutschsprachige, fraktionsneutrale Tryker-Gilde.
  
Elle est axée sur le roleplay. Les Drakani ont un don pour se fourrer dans des histoires pas possibles. Si vous nous suivez, vous vivrez des aventures comme nulles autres sur Atys.
+
Sie ist auf Roleplay ausgerichtet. Die Drakani haben ein Talent dafür, sich in die unmöglichsten Geschichten zu verstricken. Wenn du uns folgst, wirst du Abenteuer erleben, die es auf Atys kein zweites Mal gibt.
  
Elle peut être amenée à avoir des actions pvp quand les maraudeurs viennent troubler la tranquillité des lacs même si cela n'est pas obligatoire. Aucune contrainte n'a jamais été exercée sur aucun membre !
+
Sie kann zu PvP-Aktionen veranlasst werden, wenn Marodeure die Ruhe der Seen stören, auch wenn dies nicht zwingend erforderlich ist. Es wurde noch nie Zwang auf ein Mitglied ausgeübt!
  
Si vous voulez tranquillement apprendre à crafter vous y serez en paix et vous aiderez tout autant qu'en devenant maître en combat à mains nues !
+
Wenn du in Ruhe craften lernen willst, wirst du dort in Ruhe gelassen und du wirst genauso helfen, wie wenn du ein Meister im Nahkampf wirst!
  
La solidarité et les valeurs de '''Liberté''', '''égalité''' et '''partage''' ne sont pas des vains mots pour nous.
+
Solidarität und die Werte '''Freiheit''', '''Gleichheit''' und '''Teilen''' sind für uns keine leeren Worte.
  
La seule contrainte est la citoyenneté tryker, mais nous serons là pour vous aider si nécessaire, et le respect des valeurs trykers au sein de la guilde et envers tous les citoyens.
+
Die einzige Einschränkung ist die trykerische Staatsbürgerschaft, aber wir werden da sein, um dir zu helfen, wenn es nötig ist, und die Einhaltung der trykerischen Werte innerhalb der Gilde und gegenüber allen Bürgern.
 
</div>
 
</div>
 
<br />
 
<br />
Suivez les étoiles dans vos yeux et venez vivre des aventures sans égales dans les paysages enchanteurs des lacs !
+
Folge den Sternen in deinen Augen und erlebe unvergleichliche Abenteuer in der bezaubernden Seenlandschaft!
 
<br />
 
<br />
 
<br />
 
<br />
=Recrutement=
+
 
 +
= Rekrutierung =
 
   
 
   
Tout citoyen de la Nouvelle-Trykoth partageant nos buts et nos convictions, qu'il soit né tryker ou pas, peut envisager de nous rejoindre
+
Jeder Bürger von Neu-Trykoth, der unsere Ziele und Überzeugungen teilt, egal ob er als Tryker geboren wurde oder nicht, kann in Erwägung ziehen, sich uns anzuschließen.
 
<br />
 
<br />
 
<br />
 
<br />
 
<br />
 
<br />
  [[Fichier:Drak_separ01.png|250px|centré]]
+
  [[Bild:Drak_separ01.png|250px|center]]
=Rangs=
 
===Chef Honoris Causa===
 
*[[Utilisateur:Jazzy Mac'Plantey|Jazzy Mac'Plantey]]
 
=== Cheffe===
 
*[[Utilisatrice:Kyriann|Kyriann Ba'Zephy Rie]]
 
===Officiers supérieurs===
 
*[[Utilisateur:Bastien|Bastien]]
 
*Bellandrha
 
*[[Utilisateur:Eolinius|Eolinius]]
 
*Funrale
 
*Lyenle
 
*Nymphea Lae Lia
 
*[[Utilisateur:Ostium|Ostium]]
 
*Perinne
 
  
===Officiers===
+
= Ränge =
*Mohe
+
=== Chef Honoris Causa===
*Vannox
+
* [[:fr:Utilisateur:Jazzy Mac'Plantey|Jazzy Mac'Plantey]]
 +
=== Chef ===
 +
* [[:fr:Utilisatrice:Kyriann|Kyriann Ba'Zephy Rie]]
 +
=== Hohe Offiziere ===
 +
* [[:fr:Utilisateur:Bastien|Bastien]]
 +
* Bellandrha
 +
* [[:fr:Utilisateur:Eolinius|Eolinius]]
 +
* Funrale
 +
* Lyenle
 +
* Nymphea Lae Lia
 +
* [[:fr:Utilisateur:Ostium|Ostium]]
 +
* Perinne
  
===Membres===
+
=== Offiziere ===
*Baal
+
* Mohe
*[[Elias_Be'Dalyan_di_Fonti,_dit_Ce_O'Wyn|Ce O'Wyn]]
+
* Vannox
*Eeri
 
*Korstyx
 
*Faleana
 
*Diri
 
*O'Tall
 
  
===Le hall de Guilde===
+
=== Mitglieder ===
 +
* Baal
 +
* [[:fr:Elias_Be'Dalyan_di_Fonti,_dit_Ce_O'Wyn|Ce O'Wyn]]
 +
* Eeri
 +
* Korstyx
 +
* Faleana
 +
* Diri
 +
* O'Tall
 +
 
 +
=== Die Gildenhalle ===
 
http://bainhoridrakani.forumactif.org/
 
http://bainhoridrakani.forumactif.org/
 
<br />
 
<br />
 
<br />
 
<br />
 
<br />
 
<br />
[[Fichier:Drak_separ01.png|250px|centré]]
+
[[Bild:Drak_separ01.png|250px|center]]
=Règlement Intérieur=
+
 
 +
= Innere Ordnung =
 
   
 
   
====Note Importante====
+
==== Wichtige Anmerkung ====
 
   
 
   
Vous envisagez de nous rejoindre ?
+
Denkst du darüber nach, dich uns anzuschließen?
 
   
 
   
====Generalités====
+
==== Allgemeines ====
 
   
 
   
*Vous devez avant tout avoir pris connaissance du [[Code de Conduite de Ryzom]]. Le non respect de ce code pourra entraîner votre exclusion immédiate de la guilde, voire l'avertissement d'un guide/CSR suivant la gravité.
+
* Zunächst mußt du den [[Ryzom Verhaltenskodex]] zur Kenntnis genommen haben. Die Nichteinhaltung dieses Kodex kann zu einem sofortigen Ausschluss aus der Gilde führen, je nach Schweregrad sogar zu einer Verwarnung durch einen Guide/CSR.
 
   
 
   
*Bai Nhori Drakani est une guilde fédérale tryker. A ce titre il est exigé de la part de ses membres qu'ils passent le rite de citoyenneté tryker. Toute l'aide nécessaire leur sera apportée en vue d'obtenir la renommée requise auprès de la civilisation tryker.
+
* Bai Nhori Drakani ist eine Tryker-Bundesgilde. Als solche wird von ihren Mitgliedern verlangt, dass sie das Ritual der Tryker-Bürgerschaft durchlaufen. Sie erhalten jegliche Unterstützung, um den erforderlichen Ruhm in der Tryker-Zivilisation zu erlangen.
 
   
 
   
*Bai Nhori Drakani est une guilde sans allégeance de faction (Karavan ou Kamis). Tout membre désireux, pour quelque raison que ce soit, d'en rejoindre une n'aura d'autre choix que de quitter la guilde. Tout homin désireux de nous rejoindre n'aura d'autre choix que d'abandonner son allégeance.
+
* Bai Nhori Drakani ist eine Gilde ohne Fraktionszugehörigkeit (Karavan oder Kamis). Jedes Mitglied, das sich aus irgendeinem Grund einer anderen Gilde anschließen möchte, hat keine andere Wahl, als die Gilde zu verlassen. Jeder Homin, der sich uns anschließen möchte, hat keine andere Wahl, als seine Loyalität aufzugeben.
 
   
 
   
*<sup>'''HRP'''</sup>Un forum est disponible aux membres de la guilde à cette adresse : http://bainhoridrakani.forumactif.org/. Vous pourrez vous informer sur l'actualité de la guilde (projets, événements, expéditions, etc.), accéder à des aides de jeu, poser vos questions, participer aux débats... et de manière générale, garder le contact avec les autres membres.
+
* <sup>'''HRP'''</sup>Ein Forum steht den Mitgliedern der Gilde unter dieser Adresse zur Verfügung: http://bainhoridrakani.forumactif.org/. Hier können Sie sich über die Neuigkeiten der Gilde informieren (Projekte, Veranstaltungen, Expeditionen usw.), auf Spielhilfen zugreifen, Fragen stellen, sich an Diskussionen beteiligen... und ganz allgemein mit anderen Mitgliedern in Kontakt bleiben.
  
====Organisation de la guilde====
+
==== Organisation der Gilde ====
 
   
 
   
*Nous fonctionnons de façon démocratique : chacun prend part aux décisions concernant la guilde et chaque membre compte pour une voix, quel que soit son grade.
+
* Wir funktionieren demokratisch: Jeder nimmt an den Entscheidungen, die die Gilde betreffen, teil und jedes Mitglied zählt unabhängig von seinem Rang eine Stimme.
 
   
 
   
* Les officiers supérieurs sont nommés sur décision du seul chef de guilde. Leurs attributions sont déterminées par le chef de guilde.
+
* Höhere Offiziere werden auf Beschluss des Gildenleiters ernannt. Ihre Befugnisse werden vom Gildenleiter festgelegt.
 
   
 
   
* Les officiers sont nommés par le chef de guilde après consultation des officiers supérieurs. Leurs attributions sont déterminées par le chef de guilde.
+
* Die Offiziere werden vom Gildenoberhaupt nach Rücksprache mit den höheren Offizieren ernannt. Ihre Befugnisse werden vom Gildenleiter festgelegt.
 
   
 
   
* Chaque membre peut émettre des propositions quant à l'organisation d'événements, d'activités, l'amélioration du fonctionnement de la guilde, etc.
+
* Jedes Mitglied kann Vorschläge zur Organisation von Veranstaltungen und Aktivitäten, zur Verbesserung der Gildenarbeit usw. machen.
 
   
 
   
====Entraide - Coffre de guilde====
+
==== Gegenseitige Hilfe - Gilden-Truhe ====
 
   
 
   
* Nous nous aidons mutuellement, que ce soit gain d'expérience, missions pour la renommée, conseils, fourniture de matières premières ou d'équipement, chacun participe à son niveau au développement de la guilde.
+
* Wir helfen uns gegenseitig, sei es durch Erfahrungsgewinn, Ruhmmissionen, Ratschläge, die Bereitstellung von Rohstoffen oder Ausrüstung - jeder trägt auf seiner Ebene zur Entwicklung der Gilde bei.
 
   
 
   
* Les équipements et matières déposés au coffre sont un bien commun : chacun est libre de demander à en disposer. Pour les matières premières de premier ordre(excellentes / suprêmes), il va de soi que les artisans de la guilde qui en auraient l'utilité se les verront confier pour leur travaux à leur demande.
+
* Ausrüstungsgegenstände und Materialien, die in der Truhe deponiert sind, sind Allgemeingut: Es steht jedem frei, sie anzufordern. Bei erstklassigen (exzellenten/höchsten) Rohstoffen ist es selbstverständlich, dass sie den Handwerkern der Gilde, die sie benötigen, auf Wunsch für ihre Arbeit zur Verfügung gestellt werden.
 
   
 
   
* Le coffre de guilde comporte également une caisse de communauté destinée à l'achat (ou à la participation à l'achat) de biens, équipements, matières pour les membres de la guilde, pour des transactions commerciales avec d'autres guildes, etc.. Cette caisse commune est renflouée si nécessaire par un appel de fonds, limité dans le temps, auprès de l'ensemble des membres de la guilde.
+
* Die Gildentruhe enthält auch eine Gemeinschaftskasse, die für den Kauf (oder die Beteiligung am Kauf) von Waren, Ausrüstung, Materialien für Gildenmitglieder, für Handelsgeschäfte mit anderen Gilden usw. bestimmt ist. Diese Gemeinschaftskasse wird bei Bedarf durch einen zeitlich begrenzten Spendenaufruf an alle Mitglieder der Gilde aufgefüllt.
  
====Droits et devoirs====
+
==== Rechte und Pflichten ====
 
   
 
   
*Se tenir informé de l'actualité de la guilde est un minimum.<sup>'''HRP'''</sup> A ce titre, chaque membre doit s'inscrire sur le forum (http://bainhoridrakani.forumactif.org/) et s'y rendre régulièrement, exprimer son opinion lors des débats et voter lorsque cela est demandé.
+
* Es ist ein Minimum, sich über die Neuigkeiten der Gilde auf dem Laufenden zu halten.<sup>'''HRP'''</sup> In dieser Hinsicht muss sich jedes Mitglied im Forum (http://bainhoridrakani.forumactif.org/) registrieren und regelmäßig vorbeischauen, seine Meinung bei Diskussionen äußern und abstimmen, wenn es dazu aufgefordert wird.
 
   
 
   
*Vous avez naturellement le droit de faire équipe avec des membres d'autres guildes, et ce notamment dans l’optique d’une recherche de progression personnelle. Toutefois vous avez choisi de faire partie d’une guilde, ce qui inclut d’accepter de jouer en équipe en fonction des besoins de celle-ci.
+
* Du hast natürlich das Recht, dich mit Mitgliedern anderer Gilden zusammenzutun, vor allem, wenn es darum geht, dich persönlich weiterzuentwickeln. Du hast dich jedoch dafür entschieden, Teil einer Gilde zu sein, was bedeutet, dass du dich bereit erklärst, in Teams zu spielen, die den Bedürfnissen der Gilde entsprechen.
 
   
 
   
*Il va de soi que jouer seul ou hors-guilde si l’envie s’en fait ressentir ne posera pas de problème, à condition que cela ne soit pas systématique.
+
* Es ist selbstverständlich kein Problem, alleine oder außerhalb der Gilde zu spielen, wenn du das Bedürfnis dazu hast, solange es nicht systematisch geschieht.
 
   
 
   
*Vous devrez parfois interrompre vos activités pour rejoindre les membres de votre guilde sur demande expresse du Chef de guilde.
+
* Du musst manchmal deine Aktivitäten unterbrechen, um dich den Mitgliedern deiner Gilde anzuschließen, wenn der Gildenleiter dies ausdrücklich verlangt.  
+
 
*Vous vous devez d’aider un homin réclamant de l’aide à proximité à condition que ce dernier n’en abuse pas, et à l'exception des cas suivants :
+
* Sie sind verpflichtet, einem Homin zu helfen, der in der Nähe um Hilfe bittet, solange er die Hilfe nicht missbraucht, mit Ausnahme der folgenden Fälle:
*<sup>'''HRP'''</sup>l'homin(e) est engagé(e) dans un combat PvP de faction. Si cela se déroule en dehors des zones PvP (ie : arène, Routes des Ombres, Nexus Mineur) soigner est alors considéré comme relevant de l'exploit, et est dans ce cas proscrit.
+
* <sup>'''HRP'''</sup>Wenn der Homin in einen PvP-Fraktionskampf verwickelt ist. Findet dieser außerhalb der PvP-Zonen statt (z. B. Arena, Schattenstraßen, Nexus Minor), gilt das Heilen als Heldentat und ist in diesem Fall verboten.
 
   
 
   
*En cas de rencontre d'ennemis, vous devez privilégier le dialogue et la diplomatie à l'usage des armes. Sauf consigne expresse du chef de guilde. (ex : Homins réputés abattre leurs ennemis à vue, etc).
+
* Wenn du auf Feinde triffst, solltest du den Dialog und die Diplomatie dem Einsatz von Waffen vorziehen. Es sei denn, es gibt eine ausdrückliche Anweisung des Gildenleiters. (z. B.: Homins, von denen bekannt ist, dass sie ihre Feinde auf Sicht erschießen, usw.).
 
   
 
   
*<sup>'''HRP'''</sup>En cas de combat PvP ou GvG, vous vous devez d’avoir un comportement roleplay, un comportement hors roleplay pourra entrainer votre exclusion de la guilde.
+
*<sup>'''HRP'''</sup>Bei PvP- oder GvG-Kämpfen ist es deine Pflicht, dich rollenspiel-gerecht zu verhalten.
  
====Canaux de communication in-game (chat)====
+
==== Ingame-Kommunikationskanäle (Chat) ====
 
   
 
   
*Par défaut les canaux Alentours et guilde sont Roleplay. Les dialogues hors roleplay doivent y être signalés entre () afin d'éviter toute confusion des genres ou gêner l'immersion des autres joueurs.
+
* Die Kanäle Umgebung und Gilde sind standardmäßig auf Rollenspiel eingestellt. Nicht-Rollenspiel-Dialoge sollten in () gekennzeichnet werden, um Verwirrung zu vermeiden und die Versenkung der anderen Spieler nicht zu beeinträchtigen.
 
   
 
   
*Les canaux équipe et région sont hors roleplay par défaut.
+
* Die Kanäle Team und Region sind standardmäßig nicht-rollenspielfähig.
 
   
 
   
*Les canaux univers sont hors roleplay. Ce sont des canaux d'Aide par lequels les joueurs échangent conseils et informations relatives au fonctionnement de Ryzom. Ce ne sont pas des canaux de chat pour babiller. Vous devez respecter cet espace et ne pas le flooder afin de le laisser lisible pour ceux qui recherchent de l'aide.
+
* Die Universe-Kanäle sind nicht rollenspielfähig. Dies sind Hilfekanäle, in denen Spieler Tipps und Informationen über die Funktionsweise von Ryzom austauschen. Sie sind keine Chat-Kanäle, um zu plappern. Du solltest diesen Bereich respektieren und nicht flooden, um ihn für Hilfesuchende lesbar zu halten.
 
   
 
   
*Quelque soit le canal utilisé, vous devez impérativement rester poli, courtois et respectueux envers tout autre joueur. Des manquements répétés pourront entraîner votre exclusion de la guilde.
+
* Unabhängig davon, welchen Kanal Du benutzt, mußt du höflich, zuvorkommend und respektvoll gegenüber anderen Spielern bleiben. Wiederholte Verstöße können zum Ausschluss aus der Gilde führen.
  
====Relations entre membres de la guilde====
+
==== Beziehungen zwischen den Gildenmitgliedern ====
 
   
 
   
*Ryzom est avant tout un jeu, et ce qui réunit les membres de la guilde est l'envie commune de jouer à Ryzom, et de jouer ensemble. La Garde des Dragons Noirs Bai Nhori Drakani est une guilde qui privilégie le plaisir pris en jeu et la bonne entente de ses membres.
+
* Ryzom ist in erster Linie ein Spiel, und was die Mitglieder der Gilde zusammenbringt, ist der gemeinsame Wunsch, Ryzom zu spielen und gemeinsam zu spielen. Die Schwarze Drachengarde Bai Nhori Drakani ist eine Gilde, in der der Spaß am Spiel und das gute Miteinander der Mitglieder im Vordergrund stehen.
 
   
 
   
*Si des problèmes surviennent avec un ou plusieurs membres de la guilde, vous devez tenter de les régler sereinement : n'oubliez jamais que ceci est et doit rester un jeu, et donc un lieu de plaisir. Très souvent, le fait de parler à tête reposée et de s'expliquer calmement réussit à mettre les choses au clair. Si les problèmes persistent, informez-en le chef de guilde ou un officier supérieur afin qu'une médiation soit entamée au plus tôt.
+
* Wenn es Probleme mit einem oder mehreren Gildenmitgliedern gibt, solltest du versuchen, sie friedlich zu lösen: Denke immer daran, daß dies ein Spiel ist und bleiben soll, und somit ein Ort des Vergnügens. Oft hilft es schon, wenn man in Ruhe miteinander spricht und sich in aller Ruhe erklärt. Wenn die Probleme weiterhin bestehen, informiere den Gildenleiter oder einen höheren Offizier, damit so schnell wie möglich eine Vermittlung eingeleitet werden kann.
 
   
 
   
*Le chef de guilde et les officiers supérieurs veillent au respect du règlement intérieur. Eux-seuls ont autorité pour rappeler à l'ordre un membre qui s'en écarterait. Seul le chef de guilde a autorité pour décider de la suite à donner en cas de manquements répétés, pouvant aller jusqu'à l'exclusion de la guilde.
+
* Der Gildenleiter und die höheren Offiziere sorgen dafür, daß die Regeln eingehalten werden. Sie allein sind befugt, ein Mitglied, das von den Regeln abweicht, zur Ordnung zu rufen. Nur der Gildenleiter hat die Befugnis, bei wiederholten Verstößen über weitere Schritte zu entscheiden, die bis zum Ausschluss aus der Gilde führen können.
  
====Quitter la Guilde====
+
==== Verlassen der Gilde ====
 
   
 
   
*Une guilde n'est pas une entité figée. Arrivées et départs rythment sa vie, tout naturellement.
+
* Eine Gilde ist kein starres Gebilde. Neuzugänge und Abgänge bestimmen ganz natürlich den Rhythmus ihres Lebens.
 
   
 
   
*Quitter la guilde doit être le résultat d'une mûre réflexion et non d'un coup de sang. Hormis circonstances exceptionnelles, tout départ volontaire sera définitif.
+
* Ein Austritt aus der Gilde sollte nach reiflicher Überlegung erfolgen und nicht aus einer Laune heraus. Abgesehen von außergewöhnlichen Umständen ist jeder freiwillige Austritt endgültig.
 
   
 
   
*Les raisons de vouloir quitter la guilde peuvent être variées :
+
* Die Gründe, die Gilde verlassen zu wollen, können vielfältig sein:
*#interruption abonnement à Ryzom.
+
* #Unterbrechung des Ryzom-Abonnements.
*#incompatibilité avec les buts de la guilde, que ce soit en terme de gameplay ou de roleplay.
+
* #Unvereinbarkeit mit den Zielen der Gilde, sei es in Bezug auf das Gameplay oder das Roleplay.
*#incompatibilité d’humeur persistante avec un ou plusieurs membres, non réglée malgré les tentatives de médiation
+
* #Anhaltende Meinungsverschiedenheiten mit einem oder mehreren Mitgliedern, die trotz Vermittlungsversuchen nicht beigelegt werden konnten.
*#...
+
* #...
 
   
 
   
*Les motifs d'exclusion de la guilde peuvent également être divers :
+
* Die Gründe für einen Ausschluss aus der Gilde können ebenfalls vielfältig sein:
*#non respect du règlement intérieur de la guilde (pour des cas graves)
+
* #Nichtbeachtung der Gildenregeln (in schweren Fällen).
*#actions (répétées ou non) en opposition avec le roleplay de la guilde et/ou lui faisant du tort.
+
* #Aktionen (wiederholt oder nicht), die dem Roleplay der Gilde widersprechen und/oder ihr schaden.
*#...
+
* #...
 
   
 
   
*Dans tous les cas, les départs de la guilde ne doivent pas être source de tensions supplémentaires. Encore une fois, dialoguer, s'expliquer calmement et exposer sereinement les motifs ou griefs est une étape indispensable afin de clarifier la situation et partir ensuite sur des bases saines.
+
* In jedem Fall sollten Austritte aus der Gilde nicht zu zusätzlichen Spannungen führen. Auch hier ist ein Dialog, eine ruhige Erklärung und die ruhige Darlegung der Gründe oder Beschwerden ein unerlässlicher Schritt, um die Situation zu klären und dann auf einer gesunden Basis zu starten.
 
   
 
   
*Que ce soit un départ volontaire ou une exclusion, un entretien préalable entre le chef de guilde et le membre concerné est nécessaire. En cas d'exclusion, il sera naturellement à l'initiative du chef de guilde. En cas de départ volontaire, le membre doit prendre contact avec le Chef de guilde ou un officier supérieur.
+
* Unabhängig davon, ob es sich um einen freiwilligen Austritt oder einen Ausschluss handelt, ist ein vorheriges Gespräch zwischen dem Gildenleiter und dem betroffenen Mitglied erforderlich. Im Falle eines Ausschlusses erfolgt dieser natürlich auf Initiative des Gildenleiters. Im Falle eines freiwilligen Austritts muss das Mitglied mit dem Gildenleiter oder einem höheren Offizier Kontakt aufnehmen.
 
   
 
   
*Ryzom n'a pas le même impact sur chacun d'entre nous. Certains se lasseront plus ou moins vite et iront voir ailleurs si l'herbe est plus verte. Prenez le temps de prévenir vos anciens compagnons de guilde sur le forum plutôt que de disparaître du jour au lendemain sans un mot. Cela ne vous coûte rien après tout
+
* Ryzom hat nicht auf jeden von uns die gleiche Wirkung. Einige werden mehr oder weniger schnell gelangweilt sein und sich woanders umsehen, wenn das Gras grüner ist. Nimm dir bitte die Zeit, Ihre ehemaligen Gildenkameraden im Forum zu informieren, anstatt von einem Tag auf den anderen ohne ein Wort zu verschwinden. Das kostet Sdich schließlich nichts.
  
 
<br />
 
<br />
  [[Fichier:Drak_separ01.png|250px|centré]]
+
  [[Bild:Drak_separ01.png|250px|center]]
 
<br />
 
<br />
  
{{Portail|Tryker}}
+
<noinclude>{{Portal|Tryker}}
[[Catégorie:Guildes]]
+
[[Kategorie:Gilden der Aeden Aqueous‏]]
[[Catégorie:Guildes/Lieu/Aeden Aqueous‏]]
+
[[Kategorie:Gilden der Tryker]]
[[Catégorie:Guildes/Nation/Tryker]][[Catégorie:Guildes_Tryker]]
+
[[Kategorie:Neutrale Gilden]]
[[Catégorie:Guildes/Religion/Neutre]][[Catégorie:Les Gnosts]]
+
[[Kategorie:Die Gnostiker]]</noinclude>

Aktuelle Version vom 13. Januar 2024, 10:51 Uhr

 Profil Bai Nhori Drakani   Saal der Archive HRP


BND.png
Drak titre30.png



Gildenbernstein
Bai Nhori Drakani.png
Bai Nhori Drakani
Führer Jazzy Mac'Plantey
Halle Avendale
Nation Förderation von Neu-Trykoth
Fraktion Neutral
de:Gilde:Bai Nhori Drakani
en:Guild:Bai Nhori Drakani
es:Gremio:Bai Nhori Drakani
fr:Guilde:Bai Nhori Drakani
ru:Гильда:Bai Nhori Drakani
 
UnderConstruction.png
Übersetzung zur Überprüfung
Gib nicht den Mitwirkenden die Schuld, sondern komm und hilf ihnen. 😎



Wer sind wir ?

Lordoy (Hallo) !

Junger Flüchtling oder Abenteurer auf Atys !

Die Gilde Bai Nhori Drakani (Schwarze Drachen in der Sprache der Tyll) ist eine neutrale Gilde, die die Tryker-Werte Freiheit, Loyalität, Gleichheit und Teilen vertritt. Für uns stehen diese Werte über allen Fraktionen und Religionen. - Möchtest du einer Gilde beitreten, in der gute Laune herrscht? - Unabhängigkeit und Loyalität gegenüber deinen Freunden, unabhängig von deiner Rasse, bedeuten dir etwas?

Komm mit uns! Tor Lochi! (Für die Seen!)

Bai Nhori drakani ist eine deutschsprachige, fraktionsneutrale Tryker-Gilde.

Sie ist auf Roleplay ausgerichtet. Die Drakani haben ein Talent dafür, sich in die unmöglichsten Geschichten zu verstricken. Wenn du uns folgst, wirst du Abenteuer erleben, die es auf Atys kein zweites Mal gibt.

Sie kann zu PvP-Aktionen veranlasst werden, wenn Marodeure die Ruhe der Seen stören, auch wenn dies nicht zwingend erforderlich ist. Es wurde noch nie Zwang auf ein Mitglied ausgeübt!

Wenn du in Ruhe craften lernen willst, wirst du dort in Ruhe gelassen und du wirst genauso helfen, wie wenn du ein Meister im Nahkampf wirst!

Solidarität und die Werte Freiheit, Gleichheit und Teilen sind für uns keine leeren Worte.

Die einzige Einschränkung ist die trykerische Staatsbürgerschaft, aber wir werden da sein, um dir zu helfen, wenn es nötig ist, und die Einhaltung der trykerischen Werte innerhalb der Gilde und gegenüber allen Bürgern.


Folge den Sternen in deinen Augen und erlebe unvergleichliche Abenteuer in der bezaubernden Seenlandschaft!

Rekrutierung

Jeder Bürger von Neu-Trykoth, der unsere Ziele und Überzeugungen teilt, egal ob er als Tryker geboren wurde oder nicht, kann in Erwägung ziehen, sich uns anzuschließen.


Drak separ01.png

Ränge

Chef Honoris Causa

Chef

Hohe Offiziere

Offiziere

  • Mohe
  • Vannox

Mitglieder

  • Baal
  • Ce O'Wyn
  • Eeri
  • Korstyx
  • Faleana
  • Diri
  • O'Tall

Die Gildenhalle

http://bainhoridrakani.forumactif.org/


Drak separ01.png

Innere Ordnung

Wichtige Anmerkung

Denkst du darüber nach, dich uns anzuschließen?

Allgemeines

  • Zunächst mußt du den Ryzom Verhaltenskodex zur Kenntnis genommen haben. Die Nichteinhaltung dieses Kodex kann zu einem sofortigen Ausschluss aus der Gilde führen, je nach Schweregrad sogar zu einer Verwarnung durch einen Guide/CSR.
  • Bai Nhori Drakani ist eine Tryker-Bundesgilde. Als solche wird von ihren Mitgliedern verlangt, dass sie das Ritual der Tryker-Bürgerschaft durchlaufen. Sie erhalten jegliche Unterstützung, um den erforderlichen Ruhm in der Tryker-Zivilisation zu erlangen.
  • Bai Nhori Drakani ist eine Gilde ohne Fraktionszugehörigkeit (Karavan oder Kamis). Jedes Mitglied, das sich aus irgendeinem Grund einer anderen Gilde anschließen möchte, hat keine andere Wahl, als die Gilde zu verlassen. Jeder Homin, der sich uns anschließen möchte, hat keine andere Wahl, als seine Loyalität aufzugeben.
  • HRPEin Forum steht den Mitgliedern der Gilde unter dieser Adresse zur Verfügung: http://bainhoridrakani.forumactif.org/. Hier können Sie sich über die Neuigkeiten der Gilde informieren (Projekte, Veranstaltungen, Expeditionen usw.), auf Spielhilfen zugreifen, Fragen stellen, sich an Diskussionen beteiligen... und ganz allgemein mit anderen Mitgliedern in Kontakt bleiben.

Organisation der Gilde

  • Wir funktionieren demokratisch: Jeder nimmt an den Entscheidungen, die die Gilde betreffen, teil und jedes Mitglied zählt unabhängig von seinem Rang eine Stimme.
  • Höhere Offiziere werden auf Beschluss des Gildenleiters ernannt. Ihre Befugnisse werden vom Gildenleiter festgelegt.
  • Die Offiziere werden vom Gildenoberhaupt nach Rücksprache mit den höheren Offizieren ernannt. Ihre Befugnisse werden vom Gildenleiter festgelegt.
  • Jedes Mitglied kann Vorschläge zur Organisation von Veranstaltungen und Aktivitäten, zur Verbesserung der Gildenarbeit usw. machen.

Gegenseitige Hilfe - Gilden-Truhe

  • Wir helfen uns gegenseitig, sei es durch Erfahrungsgewinn, Ruhmmissionen, Ratschläge, die Bereitstellung von Rohstoffen oder Ausrüstung - jeder trägt auf seiner Ebene zur Entwicklung der Gilde bei.
  • Ausrüstungsgegenstände und Materialien, die in der Truhe deponiert sind, sind Allgemeingut: Es steht jedem frei, sie anzufordern. Bei erstklassigen (exzellenten/höchsten) Rohstoffen ist es selbstverständlich, dass sie den Handwerkern der Gilde, die sie benötigen, auf Wunsch für ihre Arbeit zur Verfügung gestellt werden.
  • Die Gildentruhe enthält auch eine Gemeinschaftskasse, die für den Kauf (oder die Beteiligung am Kauf) von Waren, Ausrüstung, Materialien für Gildenmitglieder, für Handelsgeschäfte mit anderen Gilden usw. bestimmt ist. Diese Gemeinschaftskasse wird bei Bedarf durch einen zeitlich begrenzten Spendenaufruf an alle Mitglieder der Gilde aufgefüllt.

Rechte und Pflichten

  • Es ist ein Minimum, sich über die Neuigkeiten der Gilde auf dem Laufenden zu halten.HRP In dieser Hinsicht muss sich jedes Mitglied im Forum (http://bainhoridrakani.forumactif.org/) registrieren und regelmäßig vorbeischauen, seine Meinung bei Diskussionen äußern und abstimmen, wenn es dazu aufgefordert wird.
  • Du hast natürlich das Recht, dich mit Mitgliedern anderer Gilden zusammenzutun, vor allem, wenn es darum geht, dich persönlich weiterzuentwickeln. Du hast dich jedoch dafür entschieden, Teil einer Gilde zu sein, was bedeutet, dass du dich bereit erklärst, in Teams zu spielen, die den Bedürfnissen der Gilde entsprechen.
  • Es ist selbstverständlich kein Problem, alleine oder außerhalb der Gilde zu spielen, wenn du das Bedürfnis dazu hast, solange es nicht systematisch geschieht.
  • Du musst manchmal deine Aktivitäten unterbrechen, um dich den Mitgliedern deiner Gilde anzuschließen, wenn der Gildenleiter dies ausdrücklich verlangt.
  • Sie sind verpflichtet, einem Homin zu helfen, der in der Nähe um Hilfe bittet, solange er die Hilfe nicht missbraucht, mit Ausnahme der folgenden Fälle:
  • HRPWenn der Homin in einen PvP-Fraktionskampf verwickelt ist. Findet dieser außerhalb der PvP-Zonen statt (z. B. Arena, Schattenstraßen, Nexus Minor), gilt das Heilen als Heldentat und ist in diesem Fall verboten.
  • Wenn du auf Feinde triffst, solltest du den Dialog und die Diplomatie dem Einsatz von Waffen vorziehen. Es sei denn, es gibt eine ausdrückliche Anweisung des Gildenleiters. (z. B.: Homins, von denen bekannt ist, dass sie ihre Feinde auf Sicht erschießen, usw.).
  • HRPBei PvP- oder GvG-Kämpfen ist es deine Pflicht, dich rollenspiel-gerecht zu verhalten.

Ingame-Kommunikationskanäle (Chat)

  • Die Kanäle Umgebung und Gilde sind standardmäßig auf Rollenspiel eingestellt. Nicht-Rollenspiel-Dialoge sollten in () gekennzeichnet werden, um Verwirrung zu vermeiden und die Versenkung der anderen Spieler nicht zu beeinträchtigen.
  • Die Kanäle Team und Region sind standardmäßig nicht-rollenspielfähig.
  • Die Universe-Kanäle sind nicht rollenspielfähig. Dies sind Hilfekanäle, in denen Spieler Tipps und Informationen über die Funktionsweise von Ryzom austauschen. Sie sind keine Chat-Kanäle, um zu plappern. Du solltest diesen Bereich respektieren und nicht flooden, um ihn für Hilfesuchende lesbar zu halten.
  • Unabhängig davon, welchen Kanal Du benutzt, mußt du höflich, zuvorkommend und respektvoll gegenüber anderen Spielern bleiben. Wiederholte Verstöße können zum Ausschluss aus der Gilde führen.

Beziehungen zwischen den Gildenmitgliedern

  • Ryzom ist in erster Linie ein Spiel, und was die Mitglieder der Gilde zusammenbringt, ist der gemeinsame Wunsch, Ryzom zu spielen und gemeinsam zu spielen. Die Schwarze Drachengarde Bai Nhori Drakani ist eine Gilde, in der der Spaß am Spiel und das gute Miteinander der Mitglieder im Vordergrund stehen.
  • Wenn es Probleme mit einem oder mehreren Gildenmitgliedern gibt, solltest du versuchen, sie friedlich zu lösen: Denke immer daran, daß dies ein Spiel ist und bleiben soll, und somit ein Ort des Vergnügens. Oft hilft es schon, wenn man in Ruhe miteinander spricht und sich in aller Ruhe erklärt. Wenn die Probleme weiterhin bestehen, informiere den Gildenleiter oder einen höheren Offizier, damit so schnell wie möglich eine Vermittlung eingeleitet werden kann.
  • Der Gildenleiter und die höheren Offiziere sorgen dafür, daß die Regeln eingehalten werden. Sie allein sind befugt, ein Mitglied, das von den Regeln abweicht, zur Ordnung zu rufen. Nur der Gildenleiter hat die Befugnis, bei wiederholten Verstößen über weitere Schritte zu entscheiden, die bis zum Ausschluss aus der Gilde führen können.

Verlassen der Gilde

  • Eine Gilde ist kein starres Gebilde. Neuzugänge und Abgänge bestimmen ganz natürlich den Rhythmus ihres Lebens.
  • Ein Austritt aus der Gilde sollte nach reiflicher Überlegung erfolgen und nicht aus einer Laune heraus. Abgesehen von außergewöhnlichen Umständen ist jeder freiwillige Austritt endgültig.
  • Die Gründe, die Gilde verlassen zu wollen, können vielfältig sein:
  • #Unterbrechung des Ryzom-Abonnements.
  • #Unvereinbarkeit mit den Zielen der Gilde, sei es in Bezug auf das Gameplay oder das Roleplay.
  • #Anhaltende Meinungsverschiedenheiten mit einem oder mehreren Mitgliedern, die trotz Vermittlungsversuchen nicht beigelegt werden konnten.
  • #...
  • Die Gründe für einen Ausschluss aus der Gilde können ebenfalls vielfältig sein:
  • #Nichtbeachtung der Gildenregeln (in schweren Fällen).
  • #Aktionen (wiederholt oder nicht), die dem Roleplay der Gilde widersprechen und/oder ihr schaden.
  • #...
  • In jedem Fall sollten Austritte aus der Gilde nicht zu zusätzlichen Spannungen führen. Auch hier ist ein Dialog, eine ruhige Erklärung und die ruhige Darlegung der Gründe oder Beschwerden ein unerlässlicher Schritt, um die Situation zu klären und dann auf einer gesunden Basis zu starten.
  • Unabhängig davon, ob es sich um einen freiwilligen Austritt oder einen Ausschluss handelt, ist ein vorheriges Gespräch zwischen dem Gildenleiter und dem betroffenen Mitglied erforderlich. Im Falle eines Ausschlusses erfolgt dieser natürlich auf Initiative des Gildenleiters. Im Falle eines freiwilligen Austritts muss das Mitglied mit dem Gildenleiter oder einem höheren Offizier Kontakt aufnehmen.
  • Ryzom hat nicht auf jeden von uns die gleiche Wirkung. Einige werden mehr oder weniger schnell gelangweilt sein und sich woanders umsehen, wenn das Gras grüner ist. Nimm dir bitte die Zeit, Ihre ehemaligen Gildenkameraden im Forum zu informieren, anstatt von einem Tag auf den anderen ohne ein Wort zu verschwinden. Das kostet Sdich schließlich nichts.


Drak separ01.png